19. WHITMAN'S POEMS
(WHEN LILACS LAST IN THE DOORYARD BLOOM’D & CROSSING THE BROOKLYN FERRY)
- for TSPSC JL/DL
Walt Whitman Biography
Walt Whitman is both a major poet and an outstanding personality in the history of American literature. He rose from obscurity to monumental fame, coming to be recognized as a national figure. His achievement is great, although it has been sometimes obscured by unfair, hostile criticism — or, conversely, by extravagant praise. He is essentially a poet, though other aspects of his achievement — as philosopher, mystic, or critic — have also been stressed.
Walt Whitman was born in West Hills, Long Island, New York on May 31, 1819. His father, Walter, was a laborer, carpenter, and house builder. His mother, Louisa, was a devout Quaker. In 1823, the family moved to Brooklyn, where Walt had his schooling (1825-30). From 1830 to 1836 he held various jobs, some of them on newspapers in Brooklyn and Manhattan. From 1836 to 1841 he was a schoolteacher in Long Island, despite the paucity of his own education. The division of Whitman's early life between town and country later enabled him to depict both environments with equal understanding and sympathy. He also traveled extensively throughout America, and so could appreciate the various regions of the land.
Between 1841 and 1851 Whitman edited various periodicals and newspapers. It was, apparently, during this period that he began to compose the poems which were later published as Leaves of Grass.
In 1862 Walt's brother George was wounded in the Civil War. When Whitman traveled to Virginia to visit him, he saw large numbers of the wounded in hospitals. The Civil War was a major event in Whitman's career, stirring both his imagination and his sensibility and making him a dresser of spiritual wounds as well as of physical ones as he worked as a volunteer in hospitals. Lincoln's assassination (1865) also moved Whitman deeply, and several poems bear testimony of his intense grief.
In 1865 Whitman was fired from his post in the Department of the Interior in Washington because of the alleged indecency of Leaves of Grass. He was hired by the Attorney General's office and remained there until 1873 when he suffered a mild paralytic stroke which left him a semi-invalid. In Whitman's last years (1888-92), he was mostly confined to his room in the house which he had bought in Camden, New Jersey. Two friends, Horace Traubel and Thomas B. Harried, attended him. He died on March 26, 1892. Thus ended the lifelong pilgrimage of the Good Gray Poet (as his contemporary, critic W. D. O'Connor, called him), an immortal in American literature.
Whitman grew into almost a legendary figure, due largely to the charm and magnetism of his personality. Contemporary critics described him as a "modern Christ." His face was called "serene, proud, cheerful, florid, grave; the features, massive and handsome, with firm blue eyes." His head was described as "magestic, large, Homeric, and set upon his strong shoulders with the grandeur of ancient sculpture." These descriptions tend to make Whitman appear almost a mythical personage. But he was very much alive.
Whitman was a being of paradoxes. His dual nature, a profound spirituality combined with an equally profound animality, puzzled even his admirers. John A. Symonds, an English writer, was puzzled by undercurrents of emotional and sexual abnormality in the Calamus poems and questioned Whitman on this issue. Whitman's reply (August 19, 1890) is interesting: "My life, young manhood, mid-age, times South, etc., have been jolly bodily, and doubtless open to criticism. Though unmarried I have had six children — two are dead — one living Southern grandchild — fine boy, writes to me occasionally — circumstances . . . have separated me from intimate relations." But no trace of any children of Whitman's has been found, and it is not unlikely that he merely invented them to stave off further questions.
Whitman was truly a representative of his age and reflected its varied crosscurrents. His poetry shows the impact of the romantic idealism which reached its zenith in the years before the Civil War and also shows something of the scientific realism which dominated the literary scene after 1865. Whitman harmonizes this romanticism and realism to achieve a true representation of the spirit of America. The growth of science and technology in his time affected Whitman deeply, and he responded positively to the idea of progress and evolution. American patriotism in the nineteenth century projected the idea of history in relation to cosmic philosophy: it was thought that change and progress form part of God's design. The historical process of America's great growth was therefore part of the divine design, and social and scientific developments were outward facets of real spiritual progress. Whitman shared in this idea of mystic evolution. Leaves of Grass symbolizes the fulfillment of American romanticism as well as of the sense of realistic revolt against it.
Whitman visualized the role of a poet as a seer, as a prophetic genius who could perceive and interpret his own times and also see beyond time. The ideal poet, thought Whitman, portrays the true reality of nature and comprehends and expresses his genuine self. He holds a mirror to his self and to nature; he also illuminates the meaning and significance of the universe and man's relation to it. An ideal poet, he believed, is the poet of man first, then of nature, and finally of God; these elements are united by the poet's harmonious visionary power. Though the poet is concerned primarily with the world of the spirit, he accepts science and democracy within his artistic fold, since these are the basic realities of the modern world, especially that of nineteenth-century America. Recognition of the values of science and democracy is indirectly an acknowledgement of the reality of modern life. Whitman's ideal poet is a singer of the self; he also understands the relation between self and the larger realities of the social and political world and of the spiritual universe. He intuitively comprehends the great mysteries of life — birth, death, and resurrection — and plays the part of a priest and a prophet for mankind.
Leaves of Grass, ever since its first publication in 1855, has been a puzzling collection of poems. It inspires, it enthralls, and it tantalizes-and yet, the problems it poses are numerous and varied. Whitman so completely identified himself with Leaves ("This is no book,/Who touches this touches a man") that critics have tried to find reflections of Whitman's own life in all the imagery and symbolism of the poems. Whitman did explore and express many aspects of his personality in Leaves. It was he himself who created the illusion that he and his poems were identical. Through these works, he found full expression as a poet — and as a man.
The first edition (1855) of Leaves of Grass consisted of ninety-five pages. The author's name did not appear, but his picture was included. By the time the second edition was published in 1856, the volume consisted of 384 pages, with a favorable review by Emerson printed on the back cover. For this edition, Whitman not only added to the text, he also altered the poems which had previously been published. The third edition appeared in 1860 and contained 124 new poems. The fourth edition, published in 1867, was called the "workshop" edition because so much revision had gone into it. It contained eight new poems. The fifth edition (1871) included the new poem "Passage to India." The sixth edition, in two volumes, appeared in 1876. The seventh edition was published in 1881 and is widely accepted as an authoritative edition today, although the eighth and ninth editions are equally important. The last, which is also called the "deathbed" edition because it was completed in the year of Whitman's death (1892), represents Whitman's final thoughts. The text used here will be that of the last, or "deathbed," edition of 1892. Only the most significant poems of each section of Leaves of Grass will be discussed.
10 MOST FAMOUS POEMS BY WALT WHITMAN
Walt Whitman is considered one of the greatest poets in the English language. His most known works are from his epic collection of poetry Leaves of Grass which was first published in 1855 and was republished several times over the next four decades. The last publication consisted of over 400 poems. Here are 10 of the most famous poems written by Whitman.
#10 Pioneers! O Pioneers! Published: 1865
This poem is a tribute to Americans, who with their determination and hard work, transformed wilderness into a great civilization. Although the poem can be considered an ode to the pioneers, the use of the word ‘we’ frequently and several parts of the poem emphasize on unity and include all generations as pioneers.
Excerpt:-
For we cannot tarry here,
We must march my darlings, we must bear the brunt of danger,
We the youthful sinewy races, all the rest on us depend,
Pioneers! O pioneers!
#9 A Noiseless Patient Spider Published: 1868
This poem is famous for its imagery that precisely describes the scenes of the poem and binds the speaker with the noiseless spider. Among the prevalent themes of the poem is the spider’s endless effort to make a connection to something, symbolizing the speaker’s attempts to make connections in the universe.
Excerpt:-
Ceaselessly musing, venturing, throwing, seeking the spheres to connect them,
Till the bridge you will need be form’d, till the ductile anchor hold,
Till the gossamer thread you fling catch somewhere, O my soul.
#8 I Sing the Body Electric Published: 1855
In this poem Whitman explores the physical body at length and celebrates its importance in forming connections between people, both erotically and spiritually. In parts, he first examines the female and then the male body and praises their sacredness. The poem inspired several works by artists of future generations.
Excerpt:-
I sing the body electric,
The armies of those I love engirth me and I engirth them,
They will not let me off till I go with them, respond to them,
And discorrupt them, and charge them full with the charge of the soul.
#7 I Saw in Louisiana a Live-Oak Growing Published: 1860
A group of poems in Whitman’s Leaves of Grass collection are known as the ‘Calamus’ cluster. It is widely believed that these poems express his ideas of homosexual love. They are one of the primary reasons due to which he is considered homosexual by many people. This poem is the most famous of the ‘Calamus’ cluster. In it, Whitman speaks of a lonely, solitary tree in Louisiana.
Excerpt:-
All alone stood it and the moss hung down from the branches,
Without any companion it stood there uttering joyous leaves of dark green,
And its look, rude, unbending, lusty, made me think of myself
#6 Out of the Cradle Endlessly Rocking Published: 1860
The poem features a boy who sees a couple of birds nesting. One day the female bird is not to be seen and the male cries out for her. The bird’s cries create an awakening in the boy and he is able to translate the male bird’s cries for its lost mate. The poem symbolizes the awakening of a poet through nature.
Excerpt:-
Out of the cradle endlessly rocking,
Out of the mocking-bird’s throat, the musical shuttle,
Out of the Ninth-month midnight,
#5 Beat! Beat! Drums! Published: 1861
“Beat! Beat! Drums!” was written as a reaction of the North at the beginning of the American Civil War. The poem calls for people from all strata of society to react to the drumbeats. ‘Beat! Beat! Drums!’ is one of the most popular poems of Whitman and is known for evoking fervor in the reader.
Excerpt:-
Beat! beat! drums!—blow! bugles! blow!
Through the windows—through doors—burst like a ruthless force
#4 I Hear America Singing Published: 1860
In ‘I Hear America Singing’ Whitman expresses his love of America – its vitality, variety, and its achievements as a result of the work done by its people. In the poem, the poet hears “varied carols” of people who make America what it is. ‘I Hear America Singing’ remains one of the most popular poems by Whitman.
Excerpt:-
The woodcutter’s song, the ploughboy’s on his way in the morn-
ing, or at noon intermission or at sundown,
The delicious singing of the mother, or of the young wife at work,
or of the girl sewing or washing,
#3 When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d Published: 1865
This famous elegy was written after the assassination of Abraham Lincoln. Despite the poem being an elegy to Lincoln, Whitman doesn’t use the name of the President or describe the circumstances of his death. Instead he uses symbolism. The poem moves from grief to the distress that war causes and ends with acceptance of death. Though not one of Whitman’s favorite, the poem is considered a masterpiece and ranked by critics as one of the greatest elegies in English language.
Excerpt:-
O great star disappear’d—O the black murk that hides the star!
O cruel hands that hold me powerless—O helpless soul of me!
O harsh surrounding cloud that will not free my soul.
#2 O Captain! My Captain! Published: 1867
In ‘O Captain! My Captain!’, Whitman refers to Abraham Lincoln as the captain of the ship, representing America. The poem also has several references to the American Civil War; and political and social issues of the time. Written in the year of Lincoln’s death, it went on to become one of the most popular poems of Whitman.
O Captain! My Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather’d every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring
#1 Song of Myself Published: 1855
Most famous poem by Whitman, ‘Song of Myself’ is a mesmerizing mixture of romanticism and realism. The poem, which was initially titled ‘Poem of Walt Whitman, an American,’ also serves as a biography of Whitman. It caught the attention of public and critics alike when it was published and remains among the most acclaimed and influential poems written by an American.
Excerpt:-
I celebrate myself, and sing myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
POEM1: WHEN LILACS LAST IN THE DOORYARD BLOOM’D
SECTION
1 SUMMARY
Lines 1-3
When lilacs last
in the dooryard bloom'd,
And the great
star early droop'd in the western sky in the night,
I mourn'd, and
yet shall mourn with ever-returning spring.
Whitman's speaker
starts us right off with the poem's title. (For more on that, check out
"What's Up with the Title?".) We're remembering the last time that
some lilacs in a dooryard (the front yard) bloomed. Although, the word
"last" may also refer to the last lilacs to bloom for the season.
We also know that
the poem's setting takes place some time during spring (lilac season). Check
out "Setting" for more on that.
Adding to the
landscape is that "great star" in the western sky. Usually that star
(actually a planet) is Venus, since it's the brightest star we can see in the
early evening sky. (Check it out.)
But since it's
"droop'd," we also get the feeling that there's some sadness in these
lines. Venus can literally look rather droopy in the early evening because it
appears to hang pretty low on the horizon, but here we get the feeling that the
speaker is building a particular mood for the poem. We should also say that you
shouldn't be thrown for a loop when you see an apostrophe in a word like
"droop'd," or later "mourn'd." This just means that a
letter's been taken out to ensure that the word doesn't get an extra syllable.
Both "droop'd" (drooped) and "mourn'd" (mourned) should be
one syllable here (kind of like they are… always). Whitman is just being poetic
in a sense with these abbreviations, but he's also making sure that the reader
doesn't go the other way and add an extra syllable here, as in "droopéd"
(the added accent mark in a poem tells us to add a second beat to the word:
"droop-ed").
Line 3 drives
that mood home with the speaker mourning the loss of someone or something. We
don't know any specifics just yet. But since he will "mourn with
ever-returning spring," we understand that spring will forever remind him
of what he lost.
So, even in the
first stanza we see the speaker blending the beauty and vivacity of spring with
the pain of mourning and death.
We've also got
some duality (two opposing forces) occurring here between life (the lilacs) and
death (mourning) that indicate that both are getting along just fine in the
poem. Even though the speaker is in mourning, he can still appreciate those
lilacs in the dooryard and that "great star" in the western sky. So
already we get the sense that this elegy won't be just about woe and Kleenex.
Lines 4-6
Ever-returning
spring, trinity sure to me you bring,
Lilac blooming
perennial and drooping star in the west,
And thought of
him I love.
So, with every
returning spring, the speaker will get some sort of "trinity." What
in the wide world of sports does that mean?
Lines 5-6 sum it
up for us by providing those three things that make up the speaker's trinity:
lilacs, drooping star in the west, and "him."
Lock those three
things away, because chances are they will become very important to the poem
later on. Perhaps they're even symbols for some bigger ideas. For right now, we
can presume that lilacs represent life's vivacity and endurance since they come
back every year ("perennial"). But we'll have to wait and see what
the speaker does with that "star" and "him."
So, about that
"him I love": who is this guy and what's his relation to the speaker?
We don't know yet, but we know there's love there, whether it's romantic,
familial, or something else.
By now we can say
for sure that the speaker is missing a man in some way. But we're not feeling
engulfed in grief because of all the beautiful and lively imagery of lilacs and
stars. Check out "Symbols, Imagery, and Wordplay" for more on them.
So, right now we
recognize the speaker's sad times, but we also see him weaving some beauty in
there too. At the same time, all of those telltale signs of spring's
rejuvenation are simultaneously reminders of the man the speaker has lost.
Glass half empty, or half full?
Actually, it's as
if we're getting a sense of balance between life and death in the poem.
SECTION
2 SUMMARY
Lines 7-9
O powerful
western fallen star!
O shades of
night—O moody, tearful night!
O great star
disappear'd—O the black murk that hides the star!
Well, it wouldn't
be a nineteenth-century elegy without some "O's" and woe. Lines 7-9
are a kind of catalog of interjections ("O!") and super-emotional,
figurative language: "O moody tearful night!"
So the speaker at
this point is being real with us, so to speak. He's letting it all hang out and
he's not afraid of weeping. This is kind of in line with your typical elegy,
too. Usually we get all the woe and gloom in the first few stanzas and then by
the end we usually have some sort of consolation to get us home without too
many tears. Check out this famous elegy by W. H. Auden that does the same sort
of thing.
Back to the O's:
We see that western star again in line 7, but here it's "powerful"
which gives us a sense of its symbolism. The speaker isn't just talking about
stars, in other words. But again we're not sure what it symbolizes just yet.
Since it's "powerful" and "fallen" we might assume that
it's being used to symbolize someone, or something, who also fits those
descriptions.
Line 8 gives us
more imagery, only this time it's much darker and more in line with death and
mourning: "shades of night" and "moody, tearful night."
Since the speaker
includes the idea of the night being "moody," we likewise get a
feeling for the speaker's mood as well. At first he sounded put-together,
checking out those lilacs, but here we see a different side that's more
emotional and distraught.
And since it's an
elegy and elegies deal with death, we can understand all of the mood swings. In
times of mourning, things are rarely room temperature and under control.
Usually folks are feeling all over the place after someone dies, crying one
minute and smiling the next. Therefore there are "shades" of grief,
just like there are "shades of night" in line 8.
By line 9 we
definitely know that fallen western star has "disappear'd," and so it
seems logical to make the connection to the "him" the speaker was
referring to earlier. We get the sense that perhaps this man was also a great
star in his own way.
The second half
of line 9 tells us the circumstances surrounding this "fallen star"
are complicated, since the speaker includes the metaphor of "black murk
that hides the star." This guy didn't just die of natural causes. The
circumstances are much "murkier" and pervasive since they hide such a
bright star.
Lines 10-11
O cruel hands
that hold me powerless—O helpless soul of me!
O harsh
surrounding cloud that will not free my soul.
By line 10, the
speaker's focus is more inward than before. The passing of that "fallen
star" is making him feel "powerless" and "helpless."
So the consequences of this man's death extend far beyond the person himself,
as we see the speaker suffering in such a helpless and powerless way.
And again we get
the sense that things are complicated here in that metaphor of a "harsh
surrounding cloud." This isn't the sort of death one can easily
rationalize or forget about. Its consequences "surround" the speaker,
which again gets us thinking that the dead guy is no ordinary Joe.
Since the cloud
cannot "free" the speaker's soul, we also get the feeling that the
world at large must also part of the speaker's suffering. The speaker's turmoil
is just as much outside as it is inside of him. Therefore he's "powerless"
and unable to be freed from it.
SECTION 3 SUMMARY
Lines 12-14
In the dooryard
fronting an old farm-house near the white-wash'd palings,
Stands the
lilac-bush tall-growing with heart-shaped leaves of rich green,
With many a
pointed blossom rising delicate, with the perfume strong I love,
By the third
section of the poem, we're back to the lovely lilacs in the dooryard. The
sudden mood change, as we noted before, fits well with the erratic reality of
our speaker grieving. And since we just left a stanza that's all about woe,
we're getting a sense of that balance between life and death some more.
It's all about
the imagery in these lines, which serves to capture the fecundity (lushness) of
spring and life in general. The lilac bush is "tall-growing" with
"rich green" leaves and strong perfume. If that doesn't scream
fecundity, we don't know what does.
The old farmhouse
reminds us of the speaker's isolation in times of grieving. The fence is
"white-wash'd," but the house is old which gives the impression of
the passing of time despite times of mourning. The world still turns and the
fences are still painted over, no matter how long the speaker or anyone else
may mourn in that isolated farmhouse.
Line 13 gives us
that "tall-growing" lilac bush that not only suggests vitality, but
also life's perseverance and the notion of moving forward of time. Like the
song says, life goes on and in this case it flourishes with heart-shaped
"rich green" leaves. So, even nature has a way of physically proving
the endurance of life with leaves, which here are shaped like hearts. Aww.
But line 14 also
points out that this life is also "delicate" despite its strong
perfume. The lilacs may endure the winter, but we're also reminded that those
spring blossoms are still fragile, just like life.
Lines 15-17
With every leaf a
miracle—and from this bush in the dooryard,
With
delicate-color'd blossoms and heart-shaped leaves of rich green,
A sprig with its
flower I break.
If you had any
doubt about those lilacs being an extended metaphor for life, line 15 takes
care of that. The speaker states that with "every leaf a miracle"
occurs. We've all heard plenty of older folks talking about the miracle of
life, and here the idea is the same. Despite those delicate buds, life still
perseveres and flourishes.
We're noticing
that at this point that Whitman's elegy is sounding mighty optimistic and
hopeful, despite the speaker's mourning. So we're really feeling the sense of
holding on to the positive despite all the negative, deathly, bad times stuff.
It's a "finding the light in the darkness" sort of thing.
And what does the
speaker do to this delicate bush of life? He breaks off a "sprig with its
flower." We're assuming he's checked with the owners first.
We can also
assume that that sprig will become important later on, since it's part of this
extended metaphor for life.
SECTION 4 SUMMARY
Lines 18-19
In the swamp in
secluded recesses,
A shy and hidden
bird is warbling a song.
Not only do we
have another mood change here, but we also have a change in setting. Now we're
in a secluded swamp with a hidden bird singing a song, and a frog playing the
banjo—oh wait. Still, the mood is a bit strange, mysterious perhaps with those
"secluded recesses."
Even the language
here is different, without all the flowery adjectives, which adds to the sudden
mysterious mood we have here.
So near that
swamp in "secluded recesses," a shy bird is "warbling a
song." Songbirds also tend to become symbols in poetry, usually for our
inner "song" or soul. So they might mean the same thing in this poem
later on. Keep an eye out for that.
But what we do
know for sure is that the imagery here is strange, in a dreamlike sort of way,
since we don't usually imagine birds singing in swamps (Kermits only). So we
have even more reason to suspect that the bird may symbolize a more mysterious
world, part of the stuff we can't always see or understand.
That would makes
sense, since when we try to rationalize death, we often end up grappling with
this mysterious and unknown world.
Lines 20-22
Solitary the
thrush,
The hermit
withdrawn to himself, avoiding the settlements,
Sings by himself
a song.
Hmm—more weird
stuff here. In addition to being a songbird, we have a thrush who's a hermit
"avoiding the settlements."
The bird
"sings by himself a song," isolated in the woods somewhere.
The mood has
become even more isolated and mysterious at this point, with the hermit-bird
singing to himself. There's no one around to listen, so you know this guy isn't
looking to be on American Idol. Instead, it looks as if he is part of this more
soulful and unconscious world that belongs to the individual alone. It's his
world and his song, no one else's.
Since he avoids
the settlements, we know this life is of his own choosing. No one is forcing
him to sing. He's doing these things for his own purposes without looking for
anyone's approval, understanding, or company.
If we put this in
the context of grieving, the weirdness kind of makes sense. When we grieve, we
tend to grieve alone and we feel things in our own way. So this hermit-thrush
who "sings by himself a song" seems to represent the more unconscious
world that's associated with grief. In other words, it's the world that can't
be consoled with fruitcake and flowers. (Try us, though. We're partial to long-stemmed
roses.)
Lines 23-25
Song of the
bleeding throat,
Death's outlet
song of life, (for well dear brother I know,
If thou wast not
granted to sing thou would'st surely die.)
Man, it looks
like that hermit-bird has been singing his song for an awfully long time, since
he has a "bleeding throat." This tells us there's quite a bit of
feeling behind that song since he can't stop singing it.
Line 23 also
gives us some figurative language with that "bleeding throat," since
we can assume his throat isn't actually bleeding. That would be one tough bird.
Line 24 has some
more blending of life with death in the idea of "Death's outlet song of
life." That song is an outlet for the bird's life, keeping death away. In
this sense "Death's outlet" means something more along the lines of
"escape from Death."
The little
parenthetical clause (the part in parentheses, kind of like this part of this
sentence) that we have between lines 24 and 25 also gives us a sense of the
speaker's empathy with the thrush, which is referred to as a "dear
brother."
The speaker says
that, without that song and the bird's ability to sing, life would cease to
have any meaning. Instead, he would "surely die" without that ability
to express the song he has within him.
On a deeper level
then, that little message gives the suggestion that expression and song are
necessary to life. We, like the thrush, cannot live without "song"
and the ability to express our emotions, especially when we're suffering pain.
That expression of the soul through song is what helps get us through all the
pain.
SECTION
5 SUMMARY
Lines 26-27
Over the breast
of the spring, the land, amid cities,
Amid lanes and
through old woods, where lately the violets peep'd from the ground,
spotting the gray
debris,
Whitman loves
long-winded free verse, so even though line 27 might look like two lines, it's
really only one. The line is so darn long that it can't fit on one line. These
monster-sized lines are kind of Whitman's thing. Check out "Form and
Meter" for more on them.
Section 5 brings
us into yet another setting that kind of zooms out a bit in order to see the
entire "breast of spring" of the land and cities.
But we notice
it's not all about spring here. We have some "gray debris" in line 27
that tells us that some sort of destruction has occurred. Usually gray debris
is the consequence of explosions, gunpowder, or other man-made demolition
(think the clean-up crew on a Michael Bay movie set).
So, amid all
these lanes in the cities and woods of the land, little violets
"peep" from the ground, pushing apart some of the gray debris that's
lying around.
Yet again we have
more blending of the good with the bad in an effort to accentuate the
perseverance of life some more. Even with all the debris on the ground, those
violets still manage to peep on through.
Notice too that
we're getting our first hints of wartime in these lines. Debris doesn't come
from nature—man has to create it.
So here we know
that some sort of battle or conflict has occurred.
When we consider
Whitman's time period, we can kind of put two and two together and figure out
that we're probably talking about America's Civil War here. The word
"lately" tells us that his speaker isn't looking back in time to some
other war.
Lines 28-29
Amid the grass in
the fields each side of the lanes, passing the endless grass,
Passing the
yellow-spear'd wheat, every grain from its shroud in the dark-brown fields
uprisen,
The landscape
continues with lanes (dirt roads) bordered by fields of grass and wheat. We
kind of feel like we're in America's heartland at this point, with lots of
farms and crops ready for harvesting. Since the grass is "endless,"
we feel again the speaker's sense of spring's perseverance despite all the
debris we saw earlier.More importantly, something is "passing" that
grass, moving along those lanes. We're not sure quite what it is yet, though.
We can say that,
since "every grain from its shroud" is "uprisen," we also
get a sense of nature's strength. The landscape isn't just enduring with a few
shrouds of wheat. It's enduring with force, which again suggests that life goes
on and can even flourish despite all of man's conflicts and upheaval. In your
face, humanity.
Lines 30-32
Passing the
apple-tree blows of white and pink in the orchards,
Carrying a corpse
to where it shall rest in the grave,
Night and day
journeys a coffin.
Whatever it is
that's passing is now going past orchards now, with apple trees and their white
and pink blossoms—how pretty.
This imagery puts
us in mind of spring's fertility.
But when we get
to line 31, things suddenly look dark again. Whatever's passing the orchard
also happens to be "carrying a corpse" to a grave. Finally, line 32
reveals what it is (in case you haven't guessed yet): "a coffin."
It's traveling night and day.
So, the coffin is
really the subject of a sentence that starts way back at the start of the
section. We hear all about the scenery that the coffin is moving through, but
only at the very end of this section do we learn that the thing doing the
sight-seeing is basically a funeral procession.
Again, even in
the midst of life's rich and fertile landscape, death is present (and vice
versa). Once more we have our speaker blending the vivacity of spring with the
stark realities of death and wartime. Together, they make for a rather potent
display of the cycles of life and death coexisting. Amid all the orchards and
fields is a dead body, making its way to the grave.
SECTION 6 SUMMARY
Lines 33-35
Coffin that
passes through lanes and streets,
Through day and
night with the great cloud darkening the land,
With the pomp of
the inloop'd flags with the cities draped in black,
There's that
coffin again, passing through with that "great cloud darkening the
land." Remember the cloud from Section 2? It looks like it's come back to
confirm that it's not just covering the speaker's grief, but also "the
land" more generally.
The mood has also
become a bit more ominous with that cloud, as if dark times are brewing along
with some uncertainty as to what will happen next.
Are you wondering
who might be in that coffin by now? Maybe the "pomp of the inloop'd
flags" that cover it gives you a clue, or the fact that entire cities are
"draped in black," a sign of mourning.
Need another
clue? History Note: After he was assassinated, Abraham Lincoln's body was
essentially put on tour, taking him by train from Washington D.C. back to
Springfield, Illinois (retracing his voyage to the U.S. presidency). Along the
way, it made stops in cities so that mourners could view the coffin.
That's right: the
poem's describing poor Honest Abe's funeral procession.
Lines 36-38
With the show of
the States themselves as of crape-veil'd women standing,
With processions
long and winding and the flambeaus of the night,
With the
countless torches lit, with the silent sea of faces and the unbared heads,
More common
indications of national mourning in these lines are with all the
"States" we see. Notice the anaphora we have going on too with that
repeated "With the" clause. The speaker is making a list of all the
signs of pain and suffering that are being shared by many people at the same
time. The repetition emphasizes the seemingly endless extent of that pain.
The
"crape-veil'd women standing" serve to emphasize the toll the war has
taken on countless families across the nation.
(Fashion Note: a
crape veil is an old-timey, see-through cover—usually black—that would be worn
over the face in a time of morning. Check one out here.)
The "show of
the States" basically compares them to so many women, dressed in mourning
clothes, but it also speaks to the shared mourning that's occurring following
Lincoln's assassination. The States are all mourning the passing of their
leader.
The processions
look just as long and winding as the list our speaker has going for us here,
and that's no coincidence. We're meant to feel and see the long procession of
the death toll the war has brought about.
Those torches and
flambeaus (another kind of torch) are also bright reminders of the life that
have been lost. Even here in all the darkness we still have some light going
on.
The figurative
language we see in the "silent sea of faces" also serves to show a
kind of unity with these folks in their time of mourning. All together they
make up this "sea" of grief that can do little more than carry that
torch to remember poor Abe.
Their
"unbared heads" indicate the respect and honor they pay to the dead
(removing hats at funerals is a show of respect).
Lines 39-41
With the waiting
depot, the arriving coffin, and the sombre faces,
With dirges
through the night, with the thousand voices rising strong and solemn,
With all the
mournful voices of the dirges pour'd around the coffin,
The "waiting
depot" in line 39 refers to the train station where Lincoln's funeral
train would arrive, making stops as it progressed from D.C. to Illinois.
The
"dirges" (mournful music) in line 40 add another layer of mourning to
this section. Along with all the gloomy imagery, we now have gloomy music to
emphasize the extent of the suffering of those somber faces.
But the "thousand
voices rising strong and solemn" give us reason to sense some hope,
despite all the despair. Things may be gloomy but folks are still sticking
together, mourning together, and remaining strong in hopes of a brighter
tomorrow. (Elegies have a way of making even Shmoopers sound mushy—sorry about
that.)
We even have a
rather rare occurrence of alliteration in line 40 with the S words "strong
and solemn." You don't usually see too many sound devices in Whitman's
poetry (the guy likes to keep things "free") so we gotta grab 'em
when we see 'em.
Check out
"Sound Check" for more.
Line 41 is the
last line in our long catalog of those "with the" clauses. If you're
feeling exhausted and weighed down by all the gloom at this point,
congratulations! You've successfully read this section in the way the speaker
intends. We're supposed to feel burdened by all the death, hence all the
repetition and "mournful voices."
Lines 42-45
The dim-lit
churches and the shuddering organs—where amid these you journey,
With the tolling
tolling bells' perpetual clang,
Here, coffin that
slowly passes,
I give you my
sprig of lilac.
Line 42 sounds a
bit different, right? Can anyone tell why? We'll give you a sec.
If you answered
that the "you" gives us a second-person voice that invites the reader
into the speaker's setting, then your bonus prize is in the mail (no really,
trust us).
The unity we
sense in all these "shows" of mourning is now being extended to us
("you journey"). We mentioned that Whitman likes to create unity in
his poems, so there you have it.
So we, like the
other mourners, are being addressed in the poem as well. We can maybe even hear
those "tolling tolling bells" in line 43 as if they're right outside
our window.
Yeah, probably
not. In lines 44-45 we realize that the "you" is actually the coffin
that's passing by. Clever, Walt, clever—this is the second time that he's put
the coffin at the end of section as a terrible surprise for the reader.
The speaker is
talking to the coffin directly here. It's an elegy, remember. We can talk to
death and coffins as much as we like.
And what does he
give the coffin? That sprig of lilac he broke off from the tall bush earlier.
We thought those lilacs would become important… With that handing over of the
lilac, we see some symbolism here. If the lilacs represent life's vivacity,
perseverance, and rejuvenation, then the handing over we see here is a reminder
of life's continuance. Don't forget to check out "Symbols, Imagery, and
Wordplay" for more.
SECTION 7 SUMMARY
Lines 46-48
(Nor for you, for
one alone,
Blossoms and
branches green to coffins all I bring,
For fresh as the
morning, thus would I chant a song for you O sane and sacred death.
By Section 7,
we're reminded that the speaker isn't just sharing that lilac with only one coffin.
Oh no. He's sharing it with all coffins. (You get sprig of lilac, you get sprig
of lilac…)So every coffin, dead person, and mourner is reminded of life's
continuance.
We even have some
more alliteration in line 47: "Blossoms and branches." The speaker
sounds more songlike, as if spirits are looking up at this point.And then again
we see more alliteration in line 48:
"song,""sane,""sacred." Phew, our speaker is
outdoing himself. But it kind of makes sense that at this point we'd see more
poetic devices since the speaker is looking to console folks. Nothing says
consolation like a singsong sound.(Try saying that six times fast.) The
symbolism of a "fresh morning" also furthers the speaker's spirit of
new days and life's continuance. We're starting to get a break of dawn amid all
the gloom.
We also are
beginning to see the speaker's less severe tone towards death, since he calls
it "sane and sacred." It's not every day you hear death talked about
in such a nice way, so we really get the sense of the speaker seeking the good
amid the bad.
Lines 49-50
All over bouquets
of roses,
O death, I cover
you over with roses and early lilies,
Death is pretty
much being smothered by flowers here. Yeah, take that, death.
But symbolically,
the speaker is alerting us to life's resilience that will always "cover
over" death. The repeated "over" tells us that death can't hide
from life's persistent energy. The cycle continues and the roses and lilies
come back every year to remind us of that.
We're also
getting more of the speaker speaking directly to death via apostrophe
(addressing abstract ideas or things that aren't physically present). As
readers, we're observers of this little dialogue (even if death isn't speaking
back). But we also feel somewhat empowered by the speaker's actions here. It's
as if he's covering up death for us, since we're included in the mourners'
suffering at this point.
Lines 51-54
But mostly and
now the lilac that blooms the first,
Copious I break,
I break the sprigs from the bushes,
With loaded arms
I come, pouring for you,
For you and the
coffins all of you O death.)
It looks like the
speaker is really into the whole "breaking sprigs of lilacs and pouring
them over death" thing. There's not just one lilac anymore, but
"copious" amounts (lots of 'em) that the speaker has.
And he's breaking
them off bushes left and right. With "loaded arms" he comes pouring
for everyone, including the mourners, the dead, and us. Mighty generous, eh?
But there's more
going on here than just our speaker breaking off lilacs like it's going out of
style. On a more symbolic level, we sense the speaker's outpouring of empathy.
He's not just rattling off useless words of consolation. He's spreading the
only symbol for life's perseverance that he has at his disposal. And he's doing
it all in a rather sincere way. These aren't just empty actions, in other
words.
We feel his
sincerity most in the image of his "loaded arms" and the act of
"pouring" lilacs in line 53. Maybe we can even imagine an eager young
lover, doing the same sort of thing with roses for the one he loves dearly.
There aren't enough roses around to prove his love, just like there aren't
enough lilacs around for the speaker to extend his empathy. He feels that
strongly for the mourners and of course his own grief.
The repetition of
"you" also serves to further the speaker's empathy and consolation.
It's as if he's speaking directly to the mourners and us readers all at the
same time. There's no need to distinguish a particular audience because we're
all unified in this space of mourning.
SECTION 8 SUMMARY
Lines 55-57
O western orb
sailing the heaven,
Now I know what
you must have meant as a month since I walk'd,
As I walk'd in
silence the transparent shadowy night,
Ah, there's that
"western orb" again (and orb = star, same difference). By the
beginning of Section 8 then we have another noticeable mood change. We're
getting cosmic and pretty again, what with the orb "sailing the
heaven." After all the mourning, it's about time we see something more
pleasant, don't you think?
But remember, an
orb isn't just an orb in this poem. At this point, we really see the presence
of a guiding light (or leader) that's watching over all the mourning. And since
Lincoln was the leader of the time, we see more symbolism here.
But the orb also
seems to have some sort of omniscient knowledge that's unknown to us. The
speaker kind of gets it when he says in line 56, "I know what you must
have meant," but we're not quite sure about the details.
What we do sense
is that the heavens are responding to all the mourning as well, giving us a
nice dose of personification. In line 56, they seem "know" what's
going on.
The speaker
walking in silence in line 57 reinforces the sort of unspoken knowledge that
both the orb and speaker seem to share. Since the night is
"transparent" and "shadowy" at the same time, we sense even
more the ambiguity of this knowledge that is nonetheless still felt by the
speaker. How can a night be both see-through ("transparent") and dark
("shadowy")? It's a paradox, but then again death is often a puzzle
that the mind can't solve.
That's probably
why things are getting less straightforward here. Knowledge, like the kind the
speaker references here, is an ambiguous thing when it comes to things like
death and national tragedy.
That's why people
have "moments of silence" in times of grieving. We may not be able to
express what we know and feel inside, but it's still there to reflect up, to
try to work out mentally, just like the speaker did.
Lines 58-60
As I saw you had
something to tell as you bent to me night after night,
As you droop'd
from the sky low down as if to my side, (while the other stars all look'd
on,)
As we wander'd
together the solemn night, (for something I know not what kept me
from sleep,)
No, there aren't
any formatting errors here. These funky lines are just more of our overzealous
Whitman trying (and failing) to squish everything into one printed line. So
we're counting these lines as three lines, not five.
In these lengthy
lines, we have some more figurative language to add to the imagery of that orb
"bending" night after night.
Remember, in the
early evening that western star appears to literally hang on the horizon, so
the bending here makes sense.
But that drooping
star also has another layer of symbolism to it. In drooping to the speaker's
level, "while the other stars" look on, we get the sense of this
prominent orb sharing in the speaker's grief and consolation. It's as if it's
by his "side," which tells us that star isn't just an indifferent
presence hovering above the speaker.
In fact they even
"wander together" in line 60, which provides some more
personification that adds to the empathy the orb appears to be extending to the
speaker (the star and the speaker are buddies in a way). All in all, the mood
here is one of consolation, ambiguity, and empathy expressed not through people
here but rather a bigger, more omniscient presence that shares in the mourning
of humans. The big takeaway here is that the mourners and the speaker aren't alone
in their earthly grieving.
We have some more
anaphora here too, with the repetition of "as" in each line. The
function here seems to be one that puts us in the moment with the speaker and
the orb. We're right there with both, walking, mourning, and pondering life's
mysteries. Deep.
Lines 61-63
As the night
advanced, and I saw on the rim of the west how full you were of woe,
As I stood on the
rising ground in the breeze in the cool transparent night,
As I watch'd
where you pass'd and was lost in the netherward black of the night,
Looks like the
speaker is really driving the whole personification thing home with line 61 and
the idea of the orb filled with woe. By now we're definitely feeling the sense
of unity being extended in a universal way, reaching even the heavens.
The "rising
ground" in line 62 is a bit odd, but we're presuming the speaker is
referring to the breeze rustling the foliage that's around, making the ground
look as if it's rising. Maybe he's even walking over a hill of some sort.
By line 63
though, we notice that the orb has passed as it rotates out of view. For the
speaker, it's figuratively been lost in some kind of "netherworld,"
or black abyss. So its initial mystery and allure appear just as potent here in
its exit.
Symbolically
then, we may consider this orb as representing Lincoln's alluring presence.
While alive, his presence shone bright in empathy and leadership and now in his
tragic death he appears to have been lost in a kind of abyssal darkness that
enveloped the nation. Kleenex time, gang.
Lines 64-65
As my soul in its
trouble dissatisfied sank, as where you sad orb,
Concluded, dropt
in the night, and was gone.
By line 64 then
we feel the speaker's "troubled soul" even more as he loses the
company of the empathetic orb and must do without its presence. Likewise, the
speaker will have to accept the passing of his nation's hero and do without him
as well.
So the idea of
the speaker feeling "dissatisfied" with his sinking soul in line 64
makes perfect sense on both levels. And yet we're reminded of the "sad
orb" that's sharing in the speaker's grief. It's not like the orb wants to
leave. Rather, it has no choice (the Earth has to rotate after all, or else
we'd all fly off it, and cycles need to continue).
So by line 65,
things are "concluded" which gives us a sense of resolution at this
point of the poem. The speaker appears to have submitted to both realities:
losing the orb and losing Lincoln.
SECTION 9 SUMMARY
Lines 66-68
Sing on there in
the swamp,
O singer bashful
and tender, I hear your notes, I hear your call,
I hear, I come
presently, I understand you,
Ah, we're back to
that loner hermit-thrush bird, singing in the swamp again. Notice that he's
coming back at a perfect time when the speaker is feeling rather alone,
dissatisfied, and abandoned by his orb. So even the poem itself, with its
symbolic cameo appearances, has a certain cycle to it that brings everything
together.
The singing means
even more to the speaker at this time, since there's little more he can do but
"sing" this poem of mourning and consolation. That's why here the
speaker says, "I hear your notes," and "I understand you."
Those notes ring close to home now for him.
And again, the
anaphora in the "I hear" clause reminds us of the connection the speaker
now feels with the singer. Through repetition we sense his conviction that he
does indeed understand the hermit's song now. He knows what it's like to be
alone, dissatisfied, and grieving.
And yet, line 67
tells us that the singer is "bashful and tender," which gives him a
softer, more beautiful side. He's not some angry bird, smashing up pig
buildings on an iPhone. He's a tender, and with his song he manages to still
establish a connection with the speaker.
Lines 69-70
But a moment I
linger, for the lustrous star has detain'd me,
The star my
departing comrade holds and detains me.
Even though the
speaker understands the song now, he's still captivated by that star that's
holding him back. He can't give himself completely to the song just yet. So even
though we sensed some resolution earlier, we see here that it's not fully
complete, since the star has "detain'd" (detained) the speaker.
Line 70 pretty
much convinces us of the symbolism of the star. It's referred to here as a
"departing comrade," so we definitely sense the connection between
the star and Lincoln.
The speaker
lingers, because he can't quite let go of that departing comrade. After all,
letting go of those we love is the hardest part of grieving. And that's why the
speaker repeats the word "detains," since it often feels like the
memory of our loved ones keeps us from being able to let go. We're kind of
"detained" in our memories of them.
SECTION 10 SUMMARY
Lines 71-73
O how shall I
warble myself for the dead one there I loved?
And how shall I
deck my song for the large sweet soul that has gone?
And what shall my
perfume be for the grave of him I love?
By Section 10, we
see the speaker trying to "warble" his own song. The hermit-bird have
has his own song and now the speaker needs his own in this time of grieving.
The successive
rhetorical questions add to the speaker's struggle to put his grieving into
words. He can only ask these questions without expecting any real answers.
At this point
we've come to the part of the elegy where the speaker is searching for a way to
verbalize his grief into something more substantial. We've gone through the
mourning portion with the funeral processions and now it's time to make sense
of it all through words or "song."
To paraphrase
those questions, the speaker's wondering 1) how he can "sing" with
life's passion for Lincoln, 2) how can he decorate ("deck"), or
craft, that song so that it's worthy of Lincoln's "sweet soul," and
3) how he might make Lincoln's death bearable (adding "perfume" to
the grave).
Still, we notice
in line 72 that the speaker feels as if there aren't enough words to
"deck" his song for such a "large sweet soul" like Lincoln.
After all, the guy was a national hero, so finding the right words would likely
prove to be quite the feat.
But, hey, you're
the one reading the poem, Shmoopers. You be the judge: how's Walt doing with
his "song" so far?
Lines 74-77
Sea-winds blown
from east and west,
Blown from the
Eastern sea and blown from the Western sea, till there on the prairies
meeting,
These and with
these and the breath of my chant,
I'll perfume the
grave of him I love.
But by line 74
the speaker figured it out. He'll use a "perfume" with sea winds from
east and west, peppered with the "breath of [his] chant." Man—that's
a pretty special perfume.
So even this
perfume has a sense of unity to it since it knows no boundaries between east
and west and the prairies in between. It makes sense then that the speaker
would bust out this perfume to honor the grave of the guy who was also all
about unity and breaking down boundaries.
We also sense
some power behind those winds since the speaker repeats the word
"blows." So the powerful winds complement the powerful man, who's now
departed but whose memory and influence the speaker is trying to honor with his
"chant" (i.e., this very poem).
SECTION
11 SUMMARY
Lines 78-80
O what shall I
hang on the chamber walls?
And what shall
the pictures be that I hang on the walls,
To adorn the
burial-house of him I love?
Here we have some
more fussing and worrying with rhetorical questions, this time over the
trappings of Lincoln's burial house.
The speaker has
no idea what to hang on the walls, how to decorate ("adorn"), or
anything else.
Again we get the
sense that neither words nor images can sufficiently honor the memory of the
one the speaker loves.
Also, this is not
an actual house. The speaker is again speaking metaphorically about how he
might best honor Honest Abe's memory.
These lines also
seem to be getting at the rituals living folks usually perform following the
passing of a loved one. The rituals are supposed to honor the dead, but really
the dead have no use for them. They're more so rituals to console the living
than anything else.
So all the fuss,
whether we're talking about perfume, pictures, shag carpets, or other trinkets,
is part of the healing process.
They become ways
to put the dead to rest not so much for the dead (since they're already dead)
but more so for the living.
Lines 81-84
Pictures of
growing spring and farms and homes,
With the
Fourth-month eve at sundown, and the gray smoke lucid and bright,
With floods of
the yellow gold of the gorgeous, indolent, sinking sun, burning, expanding the
air,
With the fresh
sweet herbage under foot, and the pale green leaves of the trees prolific,
Here we get a
pretty little catalogue of some pictures the speaker might use to adorn the
walls of this so-called "burial house."
In true
nineteenth-century fashion (before the days of Instagram), one might see
pictures of farms, homes, sunsets, etc. Here we get the same, but these things
are seen in the light of a sundown at "Fourth-month" (April) in which
Lincoln died.
Sundown, when the
light of the day disappears, is a pretty good time to decorate a burial house,
don't you think?
And yet, although
these pictures are intended for a burial house, we notice that they also
represent a celebration of life's beauty. Even the gray smoke (perhaps evidence
of war time) looks pretty and "bright."
And of course
line 84 brings us back to the speaker's earlier descriptions of nature's
lushness and fertility, since the trees are "prolific." So, despite
the presence of death, we have some more instances of hope and perseverance
here.
Lines 85-88
In the distance
the flowing glaze, the breast of the river, with a wind-dapple here and
there,
With ranging
hills on the banks, with many a line against the sky, and shadows,
And the city at
hand with dwellings so dense, and stacks of chimneys,
And all the
scenes of life and the workshops, and the workmen homeward returning.
We get more
beautiful imagery here, giving us more snapshots of the nation's beauty,
despite all the suffering. Notice too that these pictures are "In the
distance," which suggests that the beauty is there but it's still somewhat
out of reach at this time.
Things are
"flowing" here too, like the river, which gives us more of that sense
of continuity and progress. Things are moving and never standing still.
Line 87 gives us
some imagery that's associated more so with people than the landscape, and since
the dwellings are "dense," we're looking at both urban and rural
scenes. It isn't just nature that's thriving.
Line 88 furthers
humanity's "scenes of life" with some of the sweat and toil that goes
into making those dwellings dense. The motif of "working" adds an
additional layer to this section's focus on vivacity and progress. Life goes
on, work continues, and humanity continues to toil away despite his uncertainty
and grief. Um, yay?
All these images
put together would be a perfect consolation for a man like Lincoln, who
encouraged perseverance and unity in the face of hardship.
SECTION
12 SUMMARY
Lines 89-92
Lo, body and
soul—this land,
My own Manhattan
with spires, and the sparkling and hurrying tides, and the ships,
The varied and
ample land, the South and the North in the light, Ohio's shores and
flashing
Missouri,
And ever the
far-spreading prairies cover'd with grass and corn.
In line 89 we see
the speaker blending these images of the land with the idea of a "body and
soul." ("Lo," by the way, is an older way of saying,
"behold.") So the speaker is encouraging body and soul to behold the
vivacity and beauty of the land and man. With that dash, he's also making a
connection between the land and the idea of a physical person with a body and
soul.
It turns out that
this person might kick it in Manhattan. Here we have a more urban landscape
that has its own beauty with "sparkling and hurrying tides" and
ships. Now we have an even fuller picture of America's land and its varying
pictures of beauty.
Line 91 reminds
us of America's variety, but this time hits closer to home in reference to the
Civil War and the "South and the North," both of which are "in
the light." Our speaker isn't taking sides here but is rather portraying
both as part of America's "light."
And those
"far-spreading prairies" filled with grass and corn help to unify
America's variety by providing a large platform of sustenance for the country
as a whole. The prairies help to feed everyone, no matter if you're in the
North, South, East, or West. Once again we're given the idea of the land's
fertility, from Ohio to Missouri. Suffice it to say that we've pretty much
swept the entire country at this point.
Sheesh, we hope
our speaker had frequent flyer miles.
Lines 93-95
Lo, the most excellent
sun so calm and haughty,
The violet and
purple morn with just-felt breezes,
The gentle
soft-born measureless light,
To complement the
prairies that feed everyone, we have the sun which is "calm and
haughty" (or stuck up). We can't really blame the sun. If we made all of
life one Earth possible, we'd be pretty full of ourselves, too.
"Haughty" can also mean aloof, or apart, which is actually pretty
accurate when it comes to something that's 93 million miles away. All the same,
this is some straight-up personification of the sun, which we're pretty sure
doesn't have much of an attitude about anything.
And again we get
more of that sense of unity here with the image of the sun that doesn't
discriminate. It's calm because no matter man's newest conflict, the sun
remains the same in a sort of absolute existence. It goes on, no matter what
(at least for a few billion more years).
Line 94 gives
some more of that sensory imagery associated with touch this time. We can
almost feel those gentle early morning breezes, see the purple sunrise. This
scene is a nice counter-example to the sunset that we saw when the speaker was
hanging photos in Lincoln's burial house.
And with those
breezes comes that complementary "soft-born," measureless light,
which again gives the impression of the sun's seemingly infinite reach.
At this point,
we're noticing a lightening mood (literally) that's moved away from the
evidence of grieving and has entered into a kind of consolation that alleviates
(helps) humanity's suffering. We're being uplifted out of the darkness at this
point, thanks to our eloquent speaker.
Lines 96-98
The miracle
spreading bathing all, the fulfill'd noon,
The coming eve
delicious, the welcome night and the stars,
Over my cities
shining all, enveloping man and land.
More miracles are
in store for us here. The sun, that's depicted here as figuratively
"spreading" over and "bathing" all things, remains the one
constant in this section, as it ought to be. (What, have you noticed any
differences in the sun lately?)
No matter the
varying land and people that we saw earlier, the sun is the one thing that can
never be distinguished among other things. It's its own "thing," a
miraculous thing at that.
In line 97, the
speaker welcomes the night in a way that sounds a bit different from the more
elusive and ambiguous characteristics of night that we saw earlier with the
orb. Here it's just plain "delicious" (mmm, night) and most welcomed.
That might be because the night is bringing some stars to the party, to light
everything up. By line 98, the speaker feels so unified with the land that he
even calls the cities, "my cities."
So amid all the
pain and darkness, we're reminded that light (be it from the sun or starts)
still envelops (covers) all things.
Therefore the world
can never be that dark.
SECTION 13 SUMMARY
Lines 99-101
Sing on, sing on
you gray-brown bird,
Sing from the
swamps, the recesses, pour your chant from the bushes,
Limitless out of
the dusk, out of the cedars and pines.
Aaaand, there's
that bird in the swamp again. We know how important singing is to the speaker
at this point since expressing oneself (writing this poem, or
"singing") is the only thing one can really do when in mourning.
We're seeing the
symbolism of the bird a little more clearly now that seems to indicate
expression, and more specifically the speaker's expression. We can't blame it,
really. We all have that little bird inside of us that needs to be expressed,
especially when grieving.
The
"recesses" in line 100 also indicate the solitary nature of the
speaker's voice, symbolized by the singing bird. All the same, the song is
"limitless" as it pours out from the "bushes" at
"dusk" (sunset). Again, we get the idea that life and expression
persist in the face of darkness, or loss of light (like at dusk).
Lines 102-103
Sing on dearest
brother, warble your reedy song,
Loud human song,
with voice of uttermost woe.
We get another
nod of connection to this singing little bird, as the speaker calls him
"dearest brother." (Probably they're not related.)
Line 103
specifies that song as a "loud human song," which clarifies the
bird's act of singing in a more humanizing way. The "loud" part tells
us that this song isn't the sort of thing that can be silenced.
The second half
of 103 explains why that loud song cannot be silenced: it comes from a
"voice of uttermost woe." With that level of woe, the song must be
sung and the singer must express that inner bird inside of him. All the woe
needs to go somewhere and can't be bottled up inside.
Lines 104-107
O liquid and free
and tender!
O wild and loose
to my soul—O wondrous singer!
You only I
hear—yet the star holds me, (but will soon depart,)
Yet the lilac
with mastering odor holds me.
Line 104 gives us
a kind of metaphor for the human song that's "liquid and free and
tender." And line 105 connects the song directly to the soul in a kind of
"wild and loose" celebration. The singer, despite his woe, is
celebrating—and celebrated—here for the wonder he creates through his song. So
even if it's woeful, it's still beautiful and "wondrous" in its own
way.
The bird's song
is also rather captivating, since the speaker says in line 106 that he only
hears the singer, even though we're reminded that the "star holds
[him]" (i.e., he still mourns its loss). Immediately after though, the
speaker concludes that the star will "soon depart."
So although the
speaker can't quite let go of the one he loves, he's seeing and hearing things
in a more uplifting sort of way because of the hermit-bird's song.
The song is therefore
one that reflects life's wonder, beauty, and freedom. It may be woeful, but
it's also a reminder of life's wonder and the limitless human spirit that can
transcend woe through song and soulful expression.
Then again, line
107 is another honest reminder of those lilacs that have a "mastering
odor." So the speaker looks as if he's still flip-flopping between the
more uplifting stuff and the woe he still feels and is reminded of when he
smells those lilacs. Sniff, sniff.
SECTION
14 SUMMARY
Lines 108-11
Now while I sat
in the day and look'd forth,
In the close of
the day with its light and the fields of spring, and the farmers preparing
their crops,
In the large
unconscious scenery of my land with its lakes and forests,
In the heavenly
aerial beauty, (after the perturb'd winds and the storms,)
By the start of
section 14, the speaker appears to be blending all settings into one moment
here. We've got the landscape with its "fields of spring," the
"large unconscious scenery of lakes and forests," and the "heavenly"
cosmic beauty of the sky. So now we're seeing a sense of unity between all
these different views of his environment. Check out "Setting" for
more on this.
Line 109 prepares
us for the "close of the day," but it's also setting us up for the
conclusion of this particular poem. (We're not quite at the end yet, sorry
Shmoopers, but we're getting there. Just keep chugging along.)
But we do get a
sense of the speaker now "looking forth." He's got a larger
perspective of the world around him at this time that's not just limited to his
woe and his nation's woe. He's seeing the bigger, brighter picture, in other
words.
He's also able to
look back at "the perturb'd winds and the storms," which are symbols
of the nation's Civil War conflict, as well as the bad times of Lincoln's
assassination. Things have been rather windy and stormy, but now the speaker
can look back at all that—so he's got that going for him.
Lines 112-114
Under the arching
heavens of the afternoon swift passing, and the voices of children
and women,
The many-moving
sea-tides, and I saw the ships how they sail'd,
And the summer
approaching with richness, and the fields all busy with labor,
In these lines we
definitely feel a sense of movement going on in words like
"passing,""many moving,""sail'd" (sailed), and
"approaching." We're sensing that forward movement the speaker
referenced earlier. Life, in all its forms, is moving forward.Those
"voices of children and women" in line 112 accent this idea of progress
and forward motion. It's not just the menfolk who are on the move, but
everyone.
The sailing ships
in line 113 also capture the idea of movement in a most literal way as it moves
with those "many-moving sea-tides."And of course the associative
image of "summer approaching with richness" gives the added sense of
fertility and beauty.
We're reminded
again of the perseverance of humanity through labor and work, and complimented
by the nature's fertility,
Lines 115-116
And the infinite
separate houses, how they all went on, each with its meals and
minutia of daily
usages,
And the streets
how their throbbings throbb'd, and the cities pent—lo, then and there,
But our speaker
isn't stopping there. He's adding more to this idea of moving on and going
forward, now with those "infinite separate houses" that bring forth
meals and such. It's true. Folks gotta eat, no matter if they're mourning or
happy.
Those
"throbbing streets" also add some life to the scene, reminding us of
a national pulse (since pulses beat or throb) that is still going strong
"then and there." Our speaker is basically busting out with a
national blood pressure test, and he's liking the results.
Here we notice
too the little things that keep the American spirit alive despite difficult
times. The "minutia of daily usages" makes us think of those daily
routines that we may take for granted (brushing your teeth, dusting your
Pokemon cards), but also constitute the majority of our "normal"
daily lives. Without them, that forward motion can't really exist.
Lines 117-119
Falling upon them
all and among them all, enveloping me with the rest,
Appear'd the
cloud, appear'd the long black trail,
And I knew death,
its thought, and the sacred knowledge of death.
But again we're
reminded of that metaphorical cloud that's enveloping the nation with its
"long black trail" of death.
Bad times, gang.
Still, the speaker repeats the word "all" to also remind us that,
despite that long black trail, we're still unified in our grieving.
And since the
cloud "appears" in a rather sudden way here, we know that the death
associated with it will not be something that's easily forgotten or ignored.
Although we've had brighter and more uplifting moments in these latter
sections, the presence of that cloud is still quite palpable.
But by line 119,
the speaker reminds us of the "sacred" knowledge of death, which
again makes death appear less severe and more so a natural or
"sacred" part of life—far out.
Notice too that
the speaker here appears to "know" death in a way that indicates that
he has by now come to understand death in a less emotional way. In other words,
he's not just associating death with his own woe. He's come to some sort of
understanding here.
Lines 120-122
Then with the
knowledge of death as walking one side of me,
And the thought
of death close-walking the other side of me,
And I in the
middle as with companions, and as holding the hands of companions,
Okay, things are
getting a little weird here. We get the personification of death as a walking
companion. (Yeah, we'll pass.)
Notice too that
death appears to have two sides here: one that represents the speaker's
"knowledge" of death and another that represents the speaker's
"thought" of death.
Hmm, so what the
heck does that mean? What's the difference? Well, here it seems that
"knowledge" of death is the part that's more "sacred" and
therefore more in line with an understanding, and accepting, of the nature of
death.
The speaker's
"thought" of death can be understood as more like those human
anxieties we associate with it. Perhaps the speaker is referring to the worry,
fear, or anguish that the "thought" of death brings.
Regardless, the
speaker has both on each side of him. And since he's "in the middle"
and is also "holding the hands" of his companions, we get the sense
that neither appears here as more important than the other. He's got both of
them going on in his mind.
We're also
picking up on some of the symbolism behind all this walking and holding hands
with death. By strolling together, perhaps we're meant to see the inextricable
relationship the speaker holds with death. He can't escape death's presence, so
instead he (at least halfway) embraces it, seeing death as a sort of companion
rather than a super-scary Grim Reaper.
Lines 123-125
I fled forth to
the hiding receiving night that talks not,
Down to the
shores of the water, the path by the swamp in the dimness,
To the solemn
shadowy cedars and ghostly pines so still.
We see the
speaker again embracing the more mysterious world associated with death in line
123 as he "fled forth to the hiding receiving night." He's not afraid
of the night and its darkness here and flees "to" it rather than
"from" it. So we have some more evidence to support his newfound
understanding of death.
In fact, he's
embracing the whole dark, mysterious setting that's symbolic of death. He's
going right for that "swamp in the dimness" and those "shadowy
cedars and ghostly pines." It looks like he's not afraid of any of it
anymore.
Say, we're
noticing then a kind of transformation that's occurred within the speaker in
the context of coming to terms with death. Check out our "Themes"
section for more on that, though.
Lines 126-128
And the singer so
shy to the rest receiv'd me,
The gray-brown
bird I know receiv'd us comrades three,
And he sang the
carol of death, and a verse for him I love.
Hey, it looks
like our hermit-bird singer doesn't mind the speaker so much. He hates on
everyone else, but he "receiv'd" our speaker, which is nice. It's as
though the mysterious-unconscious world is embracing the speaker just as much
as he's embracing it. The feeling is mutual.
The speaker's not
alone, though. Don't forget he's still holding hands with "knowledge of
death" and "thought" of death, making their little group a party
of "comrades three." Yet, everyone here is getting along in their
own, not-so-solitary way. And what connects them, oddly, is the presence of
death.
So what does one
do after coming to a better understanding of death? Why, sing a "carol of
death," of course. And who is that carol of death dedicated to? Why, it's
the one and only Abe Lincoln.
The mood at this
point has therefore become more at peace with the world, the speaker's woe, and
the presence of that tall skeleton guy with the dark cloak and reaper. There is
still quite a bit of pain there, but the speaker (with the help of the
hermit-bird) has learned to channel that pain through song. And that song has
of course become the very poem we're reading.
Groovy, right?
Lines 129-131
From deep
secluded recesses,
From the fragrant
cedars and the ghostly pines so still,
Came the carol of
the bird.
There are those
"deep secluded recesses" again. Whitman tends to get a bit repetitive
and long-winded at times, but bear with him. It's all in good elegiac fun.
So those
mysterious woods and their associative deathly, other worldly atmosphere are
all part of those "deep secluded recesses." It's also the place where
the bird is singing its "carol of death" and the verse for Lincoln.
The setting and
the song fit pretty well together in those "ghostly pines." But
again, we're not sensing any fear in those ghostly pines. Rather the mood is
peaceful, mysterious, and beautiful too with those "fragrant cedars"
and the carol of the bird. Check out "Setting" for more on all this.
So, even before
we get the song itself, we have the feeling that this song for death won't be
your typical weepy elegiac carol. It will likely be more uplifting and
beautiful—good times in a dark place.
Lines 132-134
And the charm of
the carol rapt me,
As I held as if
by their hands my comrades in the night,
And the voice of
my spirit tallied the song of the bird.
Man—it looks like
the speaker is really building up this carol. Notice we haven't received the
actual song yet, but we have many instances of its alluring sound, and now we
see the speaker "rapt" (or enraptured, meaning really taken in) by
it.
By line 133, we
know the speaker isn't literally holding the hands of all his mysterious
comrades: Mr. Knowledge-of-Death and Mr. Thought-of-Death. Rather we have more
figurative language to suggest his understanding of these aspects of the
deathly world.
Notice too that
in, line 134, the speaker appears to have "tallied" (measured,
recognized, understood) the "song of the bird" with the "voice
of [his] spirit." So now we know that the speaker truly does understand
where this hermit-bird is coming from.
He digs his rap,
in other words.
Line 134 is also
a kind of prelude (intro) to the song itself. So we can assume that we'll be
hearing the song shortly. Right, Walt?
Lines 135-138
Come lovely and
soothing death,
Undulate round
the world, serenely arriving, arriving,
In the day, in
the night, to all, to each,
Sooner or later
delicate death.
Aaaand… there it
is. Immediately we notice the kind of euphemism the speaker is creating through
this song in order to make death appear less severe. Here it's "lovely and
soothing," rather than something to be feared.
We also hear the
speaker speaking directly to death again, making line 135 another example of an
apostrophe.
Death also
"undulate[s] round the world," which maintains the speaker's sense of
unity that we've seen throughout the poem.
Death is a
unifying force that affects all equally. It "arrives" to each
"sooner or later." So we get the feeling that death really isn't
something tragic, but rather it's a natural part of life, even when we're
talking about something unnatural like Lincoln's assassination. (We're looking
at you, John Wilkes Booth.)
What's more,
death arrives "serenely," which adds to the image here of it being a
gentle, even soothing force that's not something to be feared. (Aw, don't run
away. Death just wants a hug, gang.)
The alliteration
in line 138 of "delicate death" also adds to the euphemism we see
here by throwing in a sing-song quality to the line's sound. Check out
"Sound Check" for more.
Lines 139-142
Prais'd be the
fathomless universe,
For life and joy,
and for objects and knowledge curious,
And for love,
sweet love—but praise! praise! praise!
For the
sure-enwinding arms of cool-enfolding death.
The speaker's
pretty clear here: the "fathomless universe" in line 139 is also
something to be praised rather than feared. The speaker here admits that he
perhaps does not understand the universe completely ("for objects and
knowledge curious"), but he still sees it as something that is
fundamentally good.
Line 140 gives us
some of the attributes of this "fathomless universe": life, joy, and
later love in line 141. So although the universe can't be fathomed, it can
still be handed its props for giving us such wonderful things.
All of the
"praise!" in line 141 is therefore explanation enough in terms of
life and death. We need not understand death and its universe, but only praise
the joy life brings.
The
personification of death in line 142 adds to this sense of death being a loving
companion with "sure-enwinding arms."
Notice we don't
see any black cloaks and scythes. This Grim Reaper is more loving than grim.
Maybe he's wearing a black sweater vest and holding a teddy bear instead of a
scythe.
So by now we're
feeling the more consoling parts of this elegy that appear to move away from
all the woe and encourage us to embrace the speaker's serene understanding and
acceptance of death.
Lines 143-146
Dark mother
always gliding near with soft feet,
Have none chanted
for thee a chant of fullest welcome?
Then I chant it
for thee, I glorify thee above all,
I bring thee a
song that when thou must indeed come, come unfalteringly.
Ah, line 143
could arguably be the most beautiful metaphor ever written for death.
Seriously, the speaker makes death sound like a mom who's eager to throw some
cookies in the oven for us. (Mmm, death-cookies.) He even adds some aural
(related to hearing) imagery to the metaphor by including those "soft
feet." We can almost hear that "dark mother" nearby.
And the speaker
even manages to make us feel kind of guilty about always hating on death. He
says in line 144 that no one ever chants songs for death "of fullest
welcome." (Well, that's probably because folks aren't always eager to
praise death, dude.) But the speaker's a nice guy and he sees death as
something rather beautiful that deserves a song.
So in line 145 he
chants for death (remember that he's referring to his own poem here as a
"chant" and a "song") and he even glorifies death above
all. He's definitely making up for all the haters.
And by line 146,
again via apostrophe, he tells death that, whenever she indeed comes, she
should do so "unfalteringly," meaning without hesitation. That's how
natural death feels to him at this point. It's little different from breathing
(or, you know, maybe the complete opposite), but you get the idea).
Lines 147-150
Approach strong
deliveress,
When it is so,
when thou hast taken them I joyously sing the dead,
Lost in the
loving floating ocean of thee,
Laved in the
flood of thy bliss O death.
As lovely and
gentle as death is and all, the speaker also points out her strength in line
147 as a "strong deliveress." She's got a job to do, in other words.
"Strong deliveress" is another euphemism for death that the speaker
has cooked up. (Check out "Symbols, Imagery, and Wordplay") for more.
By line 148, we
know the speaker has pretty much gotten over all the doom and gloom associated
with death (even if the gloom was at a bare minimum in this poem). Here he
"joyously sing[s]" and celebrates the dead, which is quite different
from all the funeral processions we saw much earlier.
And line 149
gives us another beautiful metaphor for death and her "loving floating
ocean." The speaker is making it clear to us that he has a way more
optimistic idea of death. And again we sense more unity with the image of a
"loving ocean" welcoming the all dead—including, one day, our
speaker.
The speaker is
even "laved in the flood" meaning bathed in the flood of death's
bliss. For our speaker, dying has gone from this dark cloud of woe to the
ultimate good-times trip.
Lines 151-154
From me to thee
glad serenades,
Dances for thee I
propose saluting thee, adornments and feastings for thee,
And the sights of
the open landscape and the high-spread sky are fitting,
And life and the
fields, and the huge and thoughtful night.
We get more
apostrophes directed at death in lines 151-152. But by now we know they serve a
real purpose since this particular song is for death (oh yeah, and Lincoln).
The speaker wants
to do it all for death, including dances and feasts. And you thought a song was
enough…
The image in
lines 153-154 becomes very open and spread out, reflecting death's limitless
and all-encompassing reach. Just as the cloud of death hung over the entire
country, now the landscape and "high-spread sky" of life are within
death's far reach.
Line 154 also
adds to the openness of the imagery here by including "fields, and the
huge and thoughtful night." Not only do we feel a bit uplifted in a metaphysical-spiritual
way, but we also have the added bonus of feeling uplifted in an intellectual
way here. The open and mysterious night is personified now as
"thoughtful" too (we wonder what it's thinking about), which adds to
its intrigue and beauty.
Lines 155-158
The night in
silence under many a star,
The ocean shore
and the husky whispering wave whose voice I know,
And the soul
turning to thee O vast and well-veil'd death,
And the body
gratefully nestling close to thee.
Everything is
peaceful and "in silence" at this point of the song. Even the ocean
has "whispering waves" that don't appear to be crashing against
cliffs or anything. (We get more alliteration there, by the way, that accents
the "whispering" sound of the "wave.")
The soul that is
"turning" to death is presumably Lincoln, since we know this song is
for him. And we're not too worried about the former president either since his
body appears in line 158 as "gratefully nestling close" to death. It
sounds pretty cozy actually.
So everyone, even
the landscape, appears to be at peace with death and is accepting of its
"vast" influence. The speaker is also well beyond all of his initial
woe and reminds us that he "knows" death and its ocean by now.
He's even more
willing to let go of the one he loves, since he sees him here as feeling
grateful for death's warm embrace.
Lines 159-162
Over the
tree-tops I float thee a song,
Over the rising
and sinking waves, over the myriad fields and the prairies wide,
Over the
dense-pack'd cities all and the teeming wharves and ways,
I float this
carol with joy, with joy to thee O death.
It kind of feels
like we're in the Wizard of Oz at this point with all the "over the"
repetition (thanks to more anaphora).
The speaker gives
the impression of the carol floating over everything. Just like death that
connects everything, this carol likewise reaches all places.
The speaker
reminds us again of those "dense-pack'd cities" and all of the life
and progress they symbolize. Within those cities are the people who keep the
whole cycle of life and death alive. Without them, the song wouldn't have any
use.
The mood by the
very end of the song is not only peaceful, it's also joyful in its celebration
of death. So death, by the end, has got her very own song that's not weepy but
rather joyful about her presence. Yay, death.
Through the song
then, the speaker manages to transcend (move beyond) all of his woe, and we see
this transcendence most in his use of the word "float." Float on, you
crazy fan of death.
SECTION 15 SUMMARY
Lines 163-165
To the tally of
my soul,
Loud and strong
kept up the gray-brown bird,
With pure
deliberate notes spreading filling the night.
Back to our
bird-pal again: it turns out that he's managed to keep up with the speaker's
song the whole time. In fact, the bird even seems to have a connection with, or
understanding of ("To the tally of"), the speaker's soul in line 164,
which makes sense since the bird kind of symbolizes that soulful, mysterious
world. Nothing is stopping that bird.
Each note the
bird sings to complement the speaker's song is not only "loud and
strong" but also "pure" and "deliberate," which tells
us that the bird definitely knows exactly what's going on. There's no
miscommunication going on here. Each note is intended to convey a specific
feeling and meaning.
Notice too that
these notes are "filling the night" which gives the impression of
there being some light in the darkness. The night isn't just an empty void
anymore. It's filled with feeling and meaning for both the speaker and the
bird. So the night, just like death, isn't a scary and unknown place anymore,
thanks to the song we just heard.
Lines 166-168
Loud in the pines
and cedars dim,
Clear in the
freshness moist and the swamp-perfume,
And I with my
comrades there in the night.
Well, the swamp
doesn't look so bad here after all. In fact we smell some
"swamp-perfume" in line 167 and we're guessing it doesn't totally
smell like rotting plants.
But the point
seems to be that, by now, the speaker has created an entirely new perspective
for himself involving death, its mysterious-unconscious world, and those
death-comrades who know the place all too well. So the consolation part of the
elegy appears to be nearly complete at this point.
Things are
"clear" and "fresh" for him and we certainly feel the
change in mood, compared to our earlier sections of woe.
So the gang is
hanging out, having a little jam session, and totally digging the whole death
thing without any tears. Sounds like a bona fide swamp-party, right? Yeah, we'd
still probably take a pass…
Lines 169-170
While my sight
that was bound in my eyes unclosed,
As to long
panoramas of visions.
The speaker is
seeing clearly at this point with his "eyes unclosed" and his sight
that reveals a panoramic (widespread) view of everything that's going on.
We don't know
just yet what these "visions" are, but we're guessing they have
something to do with the war, Lincoln, the nation, and death in general.
The speaker's
voice even sounds a bit different at this point of the elegy, as if it truly is
uplifted out of itself and able to see such a wide scope of "visions"
occurring simultaneously.
We notice that
he's taking on a sort of omniscient quality that sees all things. He's kind of
like a super first-person speaker.
Check out our
"Speaker" section for more details.
Lines 171-173
And I saw askant
the armies,
I saw as in
noiseless dreams hundreds of battle-flags,
Borne through the
smoke of the battles and pierc'd with missiles I saw them,
And indeed, the
speaker sees "the armies" and all their "battle-flags" and
smoke. So we're reminded once more that although the speaker has a more
uplifted outlook on everything, there's still quite a bit of death and despair
to be had.
But we notice too
in line 172 that he describes these visions as "noiseless dreams,"
which suggests that there's something unreal about the horrors he's witnessing.
It's as if he's
partially removed now from all of the pain and suffering that we were
previously (though temporarily) immersed in. His perspective here is
"askant" (askew, not straightforward) which furthers the idea of not
being entirely in touch with what's going on.
But he still sees
those missiles that have pierced the battle-flags. There's some symbolism in
that too, with the idea of each side (notice he's not being specific) having
their pride, or sense of self, injured because of the war.
Lines 174-176
And carried
hither and yon through the smoke, and torn and bloody,
And at last but a
few shreds left on the staffs, (and all in silence,)
And the staffs
all splinter'd and broken.
Here we have some
more cataloguing with the repetition of "and" that describes just how
"broken" and torn-up each flag has become. No side is left unscathed.
In fact, via the
symbolism of only a "few shreds left" on the staffs of the flags, we
get the feeling that the country will require a complete reconstruction. (Of
course, that's exactly what happened following the Civil War. But the symbolism
here makes the idea of reconstruction a bit more profound, we'd say.)
The remains of
the flags are "torn and bloody," so the human cost of the war has
literally been stained upon the very symbol of the country.
Notice too in
line 176 we're reminded of "silence" again. But here it's not a
peaceful silence like we saw before in the swamp.
It's more a
silence of numbness that's evoked by those bloody remains of the flag. The bad
times are back, folks, and in a big way.
Lines 177-179
I saw
battle-corpses, myriads of them,
And the white
skeletons of young men, I saw them,
I saw the debris
and debris of all the slain soldiers of the war,
It looks as if
we're being burdened by the cost of war some more with the "myriads"
of "battle-corpses" and "white skeletons of young men." The
speaker is certainly reminding us of where we are and what time it is, just in
case we forgot during all the lovely death stuff.
Since those
corpses are "young men," we have the added horror of knowing the life
that's been wasted on war. The future of America has been partially lost due to
the countless young lives that will no longer be able to contribute to the
lively progress we saw in earlier sections.
Through more
anaphora, the speaker keeps repeating, "I saw," in order to make the
imagery here a bit more real to us. We're no longer looking "askant"
like we were earlier. This is all right in front of us, plain to see.
The repetition of
"debris" also serves to add another layer of carnage to the scene
here with debris being covered by more debris. There aren't any lilacs around
here to push the debris away. Instead we're really feeling the cost of war
without the silver linings we saw earlier. The speaker is looking to show us
the reality of war with the debris of "slain soldiers." They litter
the land just like the debris after a big storm, only these are real lives that
have been lost. Sad.
Lines 180-182
But I saw they
were not as was thought,
They themselves
were fully at rest, they suffer'd not,
The living
remain'd and suffer'd, the mother suffer'd,
There's Whitman
again, giving what we "thought" a different more optimistic spin.
Here we notice that all those dead guys aren't the ones suffering. It's the
ones who are left behind that are suffering.
Instead those
dead soldiers are "fully at rest." The speaker repeats
"suffer'd" a few times in order to remind us that it's "the
living" who remain who suffer, just like the speaker suffers.
So, just when we
thought death is where all the suffering is located, we realize that it's the
opposite. Life is where all the suffering happens. But we also have in the back
of our minds all of the beauty life has to offer, which the speaker has been
thoroughly describing in this poem. We know life is not all about suffering at
this point.
Lines 183-184
And the wife and
the child and the musing comrade suffer'd,
And the armies
that remain'd suffer'd.
We get some more
reminders of the folks who really suffer because of war and death. Here we have
the wife, child, and comrade that remain. We even have the entire army that
suffers alongside its fallen soldiers.
The "musing"
part of the comrade also reminds us that the ones left behind must find ways to
cope with their grief. Though we don't get any specifics here, we can imagine
the sorts of things that comrade resorts to in order to cope with his grief.
The mood
continues to be again a bit more somber than the poem's previous sections. But
all of the fluctuating between feeling uplifted and then feeling sad again is a
stark indication of the ways people grieve. We notice it's never a
straightforward process, but is rather an erratic up and down rollercoaster of
emotions.
SECTION 16 SUMMARY
Lines 185-187
Passing the
visions, passing the night,
Passing,
unloosing the hold of my comrades' hands,
Passing the song
of the hermit bird and the tallying song of my soul,
By the time we
reach the final section, we really feel the speaker's "passing"
through all of his different visions (the anaphora heightens that effect).
Everything, at this point, seems to be whirling past us in one fluid motion as
we near the end of the poem. Perhaps we're considering the various landscapes
we've seen so far in conjunction with all the reminders of war.Nevertheless, we
as readers have indeed been passing through it all with the speaker. Notice
that in line 187 the speaker releases the hands of his comrades. Why?
Perhaps at this
point, again since we're also nearing the end of the poem, the speaker no
longer needs the assistance of his other-worldly comrades. He understands death
a bit more and he's found his song to sing for Lincoln and those who suffer
alongside him.
The speaker is
even "passing the song of the hermit bird" and he's able to
"pass" his own song of his soul in a more objective way. We don't
feel him immediately engaged in the song and elegy any longer. It's as if his
job is nearly complete and he's free to admire what he's created and measure
("tally") the results. So we sense a conclusion coming not. The
speaker's allowing these songs to exist on their own now, in the same way he's
freeing his comrades' hands.
Line 188-190
Victorious song,
death's outlet song, yet varying ever-altering song,
As low and
wailing, yet clear the notes, rising and falling, flooding the night,
Sadly sinking and
fainting, as warning and warning, and yet again bursting with joy,
And by the end we
know "death's outlet song" is also a "victorious song"
despite its "ever-altering" moods. So the speaker is kind of summing
it all up for us here, knowing full well that we've covered the map both
physically (landscapes) and emotionally.
Perhaps the song
is "victorious" because it's managed to capture everything in such a
carefully and beautifully constructed way. Although it's
"ever-altering" we've always sensed a feeling of unity and fluidity
between each section of the poem. The song is also always affirming the joy of
existence in some way or another, and so by that token can be seen as
"victorious" in the face of death.
Line 190 sums up
the sound of the poem we just heard in its moments of "wailing" with
the mourners and those "clear" enlightened notes we heard from the
hermit bird and the speaker. Check out "Sound Check" for more.And yet
line 191 also tells us that there's a sort of "warning" to our
song-poem as well. We can presume that this warning relates to the cost of war
and the toll it takes on those left behind who suffer. But, in true Whitman
fashion, we're reminded of the beautiful moments we've seen that "burst
with joy." We've learned to imagine death as a beautiful and praiseworthy
thing that mustn't be feared.
Lines 191-194
Covering the
earth and filling the spread of the heaven,
As that powerful
psalm in the night I heard from recesses,
Passing, I leave
thee lilac with heart-shaped leaves,
I leave thee
there in the door-yard, blooming, returning with spring.
The song is also
victorious because of its seemingly limitless reach that "covers the
earth" and "heaven." Anyone and everyone can relate to this
poem.
Notice that line
193 has a bit of a religious connotation in that "powerful psalm,"
which is something we haven't really seen in the poem. Though the poem is all
about death, the speaker has been careful to steer clear of all of the
religious stuff. He took a more spiritual-metaphysical route, which also helped
to maintain the sense of unity, encompassing everything, that we've felt
throughout the poem.
Nonetheless, that
"psalm" is the closest thing we've seen as a reference to God and
religion, at least so far. And it's fitting that the speaker would go with a
song reference ("psalm"), rather than a liturgical one (like a
sermon), since his main focus has been to express and sing the human soul.
By line 194 we
feel the speaker "passing" the very heart and soul of the poem: the
lilacs. So by now we definitely feel things winding down and coming full circle
to where the poem began.
But we're reminded
of those lilacs in the dooryard "returning with spring." Although
we're leaving them for now, we know they will be back along with their
reminders of life's rejuvenation, perseverance, and for the speaker, Lincoln's
death.
Lines 195-197
I cease from my
song for thee,
From my gaze on
thee in the west, fronting the west, communing with thee,
O comrade
lustrous with silver face in the night.
Now, we know
things are really coming to an end since the speaker says that he is ceasing
from his song for the lilacs. He's also ceasing his song for the western star
and the "lustrous" comrade the star symbolizes.
So the speaker is
again bringing all major symbols back to have one final cameo before the poem
is sent off into the world for everyone else.
The image of that
"silver face in the night" also reminds us of the poem's driving
force: Lincoln. Although the speaker never explicitly stated the name of the
"one he loves," we've certainly felt Lincoln's presence throughout in
the landscape of his torn country that appeared equally beautiful as it did
mournful. (Geography Note: Whitman would have faced west from New York to look
toward Lincoln's burial place in Illinois.)
So that floating
"silver face" strikes us as somewhat comforting in a weird way (as
comforting as a silver place can be, anyway), as if Lincoln has been there
looking on throughout the poem and song that was primarily meant for him. Aww.
Lines 198-200
Yet each to keep
and all, retrievements out of the night,
The song, the
wondrous chant of the gray-brown bird,
And the tallying
chant, the echo arous'd in my soul,
The speaker also
reminds us here that the poem and song is for "each to keep" along
with all those "retrievements [things to keep] of the night" we know
pretty well by now (like, the hermit bird and his song).
Also, everyone
gets to keep the songs—both the bird's and his own song-poem ("the
tallying chant"). But wait—the prizes don't stop there. The speaker's soul
has been aroused through his reflection, and so he also passes on that "echo"
of inspiration to everyone (you included).
Again, we sense a
sort of transformation that's occurred for the speaker because of this song. He
has come to understand his loss and death in general in a far more enlightening
way that isn't filled with woe and fear.
And in light of
his transformation, we too have felt the effects of that "chant" that
have illuminated death for us in a less severe sort of way. So the speaker's
transformation has kind of changed us too. Really, it's his gift to all of us. (Man—and
we didn't even get him a card.)
Lines 201-203
With the lustrous
and drooping star with the countenance full of woe,
With the holders
holding my hand nearing the call of the bird,
Comrades mine and
I in the midst, and their memory ever to keep, for the dead I loved
so well,
Again, all things
are coming together here. That "drooping star" we saw in the very
beginning is back to end the poem, along with all of the speaker's comrades
(including us, of course).
It's important to
remember that among these comrades are the speaker's thought of death (his fear
of it) and his knowledge of death (his sense of being at peace with it).
Remember those guys? Well, he never really picks a favorite. He recognizes that
they're both still with him, and he seems cool with that.
We're all holding
hands with the speaker at this point, remembering the dead and "nearing
the call of the bird." So, we get the feeling that we've all come to a
better understanding of death at this point, since we feel rather close to the
bird's song that's coming from those "secluded recesses."
And in this
dreamlike, unified space where the speaker is "in the midst" of his
memory of the dead, we feel as if it's okay to let go since their memory is
"ever to keep." They won't be forgotten, and neither will Lincoln.
Lines 204-206
For the sweetest,
wisest soul of all my days and lands—and this for his dear sake,
Lilac and star
and bird twined with the chant of my soul,
There in the
fragrant pines and the cedars dusk and dim.
By the very end,
we're reminded of that "sweetest, wisest soul" of the speaker's time.
He's making it clear that this elegy was indeed "for his dear sake."
And once more,
the speaker blends that "trinity" together for us with the lilac,
star, and bird all "twined" with the chant of his soul (this poem).
We know what each symbolizes by now and we sense just how important they are to
this elegy in terms of death, life's perseverance, and Lincoln's leadership.
So, it's fitting
that, by line 207, all three symbols are hanging out together in the
"fragrant pines and cedars dusk and dim."
Everyone is
getting along in their understanding of how death works and how song helps to
lift one's spirits out of the darkness.
And of course,
all of the unity furthers the poem's motif of a unified country and people
working together in the vast landscape of life and death.
So by the end, we
don't feel the impending sense of doom that usually comes with poems about
death. We feel uplifted, consoled, and somewhat more accepting of the way death
works in life. We understand how all of the pieces fit together with the
trinity we see here, and we know that despite death's mystery, we don't have to
fear it so much. She's our "dark mother" who will invariably come to
us at some point with "soft feet." And if snuggling up to that
lovely, deadly lady is not the nicest metaphor for death you've ever seen, then
friends, we don't know what is.
Summary and Analysis:
When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd""
Abraham Lincoln
was shot in Washington, D.C., by Booth on April 14, 1865, and died the
following day. The body was sent by train from Washington to Springfield,
Illinois. As it crossed the continent, it was saluted by the people of America.
Whitman has not only men and women but even natural objects saluting the dead
man.
The first cycle
of the poem, comprising sections 1-4, presents the setting in clear
perspective. As spring returns, the lilacs blossom, and the planet Venus
"nearly dropp'd in the western sky," the poet mourns the loss "of
him I love." He mourns the "powerful western fallen star" now
covered by "black murk" in the "tearful night," and he is
"powerless" and "helpless" because the cloud around him
"will not free my soul." He observes a lilac bush, is deeply affected
by its perfume, and believes that "every leaf [is] a miracle." He
breaks off a small branch with "heart-shaped Leaves." A shy, solitary
thrush, like a secluded hermit, sings a song which is an expression of its
inmost grief. It sings "death's outlet song of life."
This first
section of the poem introduces the three principal symbols of the poem — the
lilac, the star, and the bird. They are woven into a poetic and dramatic
pattern. The meaning of Whitman's symbols is neither fixed nor constant. The
star, Venus, is identified with Lincoln, generally, but it also represents the
poet's grief for the dead. Lilacs, which are associated with everreturning
spring, are a symbol of resurrection, while its heartshaped Leaves symbolize
love. The purple color of the lilac, indicating the passion of the Crucifixion,
is highly suggestive of the violence of Lincoln's death. The bird is the symbol
of reconciliation with death and its song is the soul's voice. "Death's
outlet song of life" means that out of death will come renewed life. Death
is described as a "dark mother" or a "strong deliveress,"
which suggests that it is a necessary process for rebirth. The emotional drama
in the poem is built around this symbolic framework. The continual recurrence
of the spring season symbolizes the cycle of life and death and rebirth. The
words "ever-returning spring," which occur in line 3 and are repeated
in line 4, emphasize the idea of rebirth and resurrection. The date of
Lincoln's assassination coincided with Easter, the time of Christ's resurrection.
These two elements provide the setting to the poem in time and space.
The second stanza
of the poem describes the poet's intense grief for the dead. Each line begins
with "O," an exclamation which is like the shape of a mouth open in
woe.
The second cycle
of the poem comprises sections 5-9. It describes the journey of the coffin
through natural scenery and industrial cities, both representing facets of
American life. The thrush's song in section 4 is a prelude to the journey of
the coffin which will pass "over the breast of the spring" through
cities, woods, wheat fields, and orchards. But "in the midst of life we
are in death," as it says in the Book of Common Prayer, and now the cities
are "draped in black" and the states, like "crape-veil'd women,"
mourn and salute the dead. Somber faces, solemn voices, and mournful dirges
mark the journey across the American continent.
To the dead man,
the poet offers "my sprig of lilac," his obituary tribute. The poet
brings fresh blossoms not for Lincoln alone, but for all men. He chants a song
"for you 0 sane and sacred death" and offers flowers to "the
coffins all of you 0 death."
The poet now
addresses the star shining in the western sky: "Now I know what you must
have meant." Last month the star seemed as if it "had something to
tell" the poet. Whitman imagines that the star was full of woe "as
the night advanced" until it vanished "in the netherward black of the
night." Whitman calls upon the bird to continue singing. Yet the poet
momentarily lingers on, held by the evening star, "my departing
comrade."
The symbols are
retained throughout this section. The poet bestows, as a mark of affection, a
sprig of lilac on the coffin. The association of death with an object of
growing life is significant. The star confides in the poet — a heavenly body
identifies itself with an earthly being. The star is identified with Lincoln,
and the poet is still under the influence of his personal grief for the dead
body of Lincoln, and not yet able to perceive the spiritual existence of
Lincoln after death. The song of the hermit thrush finally makes the poet aware
of the deathless and the spiritual existence of Lincoln.
In the third
cycle of the poem, sections 10-13, the poet wonders how he shall sing "for
the large sweet soul that has gone." How shall he compose his tribute for
the "dead one there I loved"? With his poem he wishes to
"perfume the grave of him I love." The pictures on the dead
president's tomb, he says, should be of spring and sun and Leaves, a river,
hills, and the sky, the city dense with dwellings, and people at work — in
short, "all the scenes of life." The "body and soul" of
America will be in them, the beauties of Manhattan spires as well as the shores
of the Ohio and the Missouri rivers — all "the varied and ample
land." The "gray-brown bird" is singing "from the
swamps" its "loud human song" of woe. The song has a liberating
effect on the poet's soul, although the star still holds him, as does the
mastering odor" of the lilac.
In this cycle the
description of natural objects and phenomena indicates the breadth of Lincoln's
vision, and the "purple" dawn, "delicious" eve, and
"welcome" night suggest the continuous, endless cycle of the day,
which, in turn, symbolizes Lincoln's immortality.
Sections 14-16
comprise a restatement of the earlier themes and symbols of the poem in a
perspective of immortality. The poet remembers that one day while he sat in the
peaceful but "unconscious scenery of my land," a cloud with a
"long black trail" appeared and enveloped everything. Suddenly he
"knew death." He walked between "the knowledge of death"
and "the thought of death." He fled to the bird, who sang "the
carol of death." The song of the thrush follows this passage. It praises
death, which it describes as "lovely,""soothing," and
"delicate." The "fathomless universe" is adored "for
life and joy" and "sweet love." Death is described as a
"dark mother always gliding near with soft feet." To her, the bird
sings a song of "fullest welcome." Death is a "strong
deliveress" to whom "the body gratefully" nestles.
The thrush's song
is the spiritual ally of the poet. As the bird sings, the poet sees a vision:
"And I saw askant the armies." He sees "battle-corpses" and
the "debris of all the slain soldiers." These dead soldiers are happy
in their resting places, but their parents and relatives continue to suffer
because they have lost them. The suffering is not of the dead, but of the
living.
The coffin has
now reached the end of its journey. It passes the visions," the "song
of the hermit bird," and the "tallying song" of the poet's soul.
"Death's outlet song" is heard, "sinking and fainting," and
yet bursting with joy. The joyful psalm fills the earth and heaven. As the
coffin passes him, the poet salutes it, reminding himself that the lilac
blooming in the dooryard will return each spring. The coffin has reached its
resting place in "the fragrant pines and the cedars dusk and dim."
The star, the bird, and the lilac join with the poet as he bids goodbye to
Lincoln, his "comrade, the dead I loved so well."
The poet's
realization of immortality through the emotional conflict of personal loss is
the principal theme of this great poem, which is a symbolistic dramatization of
the poet's grief and his ultimate reconciliation with the truths of life and
death.
Symbol Analysis
LILACS
They're in the
title and in almost every section of the poem. So, yeah, of course we know that
lilacs must symbolize something bigger than spring. From the very beginning we
understand that those lilacs in the dooryard represent ideas of hope,
perseverance, and the cycles of life and death. For the speaker though, they
are also reminders of the passing of the one he loved (Lincoln).
Lines 4-6: The
lilacs are part of the "trinity" that the speaker uses throughout the
poem. On a more personal note for the speaker, they also bring the
"thought of him I loved" upon every returning spring. So, on a bigger
scale they represent life's perseverance and on a smaller scale they will
forever be reminders of Lincoln's passing.
Lines 12-14: The
image we get here symbolizes life's fertility and strength in that
"tall-growing" lilac bush. But we're later reminded of its
"delicate blossoms" that also appear to symbolize the fragility of
life. So just in these lines alone, we see how those lilacs represent the full
spectrum of life's strength and its delicate origins.
Lines 42-45: The
lilac that the speaker lays upon a passing coffin is shared between each person
as a reminder of hope and the enduring human spirit. Life continues and death
can never fully "cover" the beauty of that unified spirit and the
land we all share together.
Lines 205-207: By
the very end of the poem, the lilacs and the "trinity" that they are
a part of come back as a reminder of the speaker's now-elevated understanding
of death. The lilacs, star, and bird are all hanging out together in a sort of
symbolic space that represents the speaker's newly-uplifted soul. Good times.
WESTERN FALLEN
STAR
That
"drooping" western star is chockfull of symbolism. Early on we
understand the relation between this "great star disappeared" and the
untimely disappearance of the speaker's hero (Lincoln)—sad. Since it
"droops" so low on the horizon, we also get the sense of it closely
watching over us and empathizing with the speaker's grief. Even the heavens are
unified with humanity's suffering on Earth. Thanks, heavens. We knew you had
our backs.
Lines 61-63: The
star is full of "woe," which tells us it empathizes with the
speaker's suffering. It's also by his side, which again reminds us of the
heavens sharing in man's woe. Once it's "lost" in the "black of
the night," we also understand that, with its departure, Lincoln is also
symbolically departing this world.
Lines 69-70: The
star "detains" the speaker here, which tells us that he can't quite
let go of the one he loves. The memory of Lincoln and his greatness still
lingers and keeps the speaker "detained" in his woe at this point of
the poem.
Lines 205-207:
The star is also part of the final "trinity" we see here, which gives
us a sense of resolution and peace by the very end of the poem. The great power
it symbolizes is not lost, but is rather there in the "fragrant
pines" and the mysterious-unconscious world the speaker now understands a
bit more.
HERMIT-BIRD
Ah, that grumpy,
little swamp thrush. It's alone, it hates most folks, and yet it can't help
singing its head off. It also can't help symbolizing the mysterious and
unconscious world where the speaker comes to have a better understanding of
death. The song they sing together becomes part of the speaker's soul and
therefore is also an essential element to the speaker's consolation in the face
of grief and woe. Thanks bunches, thrushy.
Lines 18-22: The first time we see the hermit-bird, we know there's a connection. The speaker and the thrush both do the same thing in those "secluded recesses." They sing their song in that solitary and mysterious swamp that's symbolic of the more unconscious part of humanity.
Lines 66-68: At
this point, the speaker "understands" the bird and his song. So in
essence, he understands death and all the unconscious-mysterious stuff a bit
better. He can relate now to the hermit-bird in their shared understanding of
death through song.
Lines 126-128:
The hermit-bird "receives" the speaker, so we get that both have a
mutual understanding now of death. Together they compose a "carol for
death" that's not scary, but rather uplifting and celebratory of that
"dark mother always gliding near."
Lines 205-207:
And once more we see that the speaker has now been spiritually transformed due
to the bird's "wondrous song." His soul is "twined" with
all the bird and the star, everyone is feeling a whole lot better about this
death thing.
DEATH
Death never
looked so good in Whitman's elegy. It's not personified, like as a Grim Reaper,
but rather as a "Dark mother always gliding near with soft feet."
Isn't that sweet? We just can't get over that awesome metaphor. By the end, the
speaker learns to see death as a natural and even beautiful force that unifies
us all. In fact, it's so great that the speaker and the bird can't help but
compose a song just for death—a death duet, if you will.
Lines 46-50: At first, we see the speaker treating death like everybody else. He "covers" the coffins with reminders of life in order to prove life's perseverance. But, via apostrophe, he also addresses death as "sane and sacred." So even early on, the speaker recognizes the natural and necessary essence of death.
Lines 120-122: We
see the speaker holding hands with two sides of death: the "knowledge of
death" and the "thought of death." We understand that the former
represents the speaker's understanding of the natural and even beautiful
essence of death, while the latter represents all of those anxieties we usually
have about death. And yet, everyone is holding hands and getting along.
Lines 135-163:
The "song of the bird" is dedicated to death (and the one the speaker
loves). It's here that we get the metaphor of death as a "Dark
mother" and her "loving floating ocean." The speaker
"floats this carol with joy" and celebrates the beauty and unifying
power that "Undulate[s] round the world." Through this song, the
speaker comes to a better understanding of death and is transformed by his
acceptance and celebration of it.
THE CIVIL WAR
We can't forget
about the time period in which this elegy was written, when all of those
coffins were making their way to the grave. The speaker feels very passionately
about the toll the war has taken on countless lives across the country. He
often repeats clauses and interjections in order to emphasize the severity of
death and suffering that is felt because of the war. And those "torn and
bloody flags" really drive home the cost of war that will forever be
stained upon the nation's history. All in all: seriously bad times, folks.
Lines 33-35: We
know that "great cloud darkening the land" is a pretty clear metaphor
for the war. The entire nation is suffering with those flags draped over
countless coffins and the "cities draped in black." The states and
their populations are ironically unified in their grieving, no matter which
side of the war they supported.
Lines 172-177:
The speaker sees the armies and all of their battle flags pierced, bloody, and
torn. It doesn't matter which side the flags belong to because they're all torn
and bloodied. Everything is in a sort of numbed silence at this time because of
all of the death and despair.
Lines 184-185:
The mothers and armies left behind are the ones who really suffer. Although the
dead are at peace, the nation has been turned upside down, especially with the
loss of their leader (Lincoln). Those grieving mothers symbolize the true cost
of war and the countless young lives that were lost.
ANALYSIS: FORM AND METER
Free Verse
Good ol' Walt
Whitman is kind of the granddaddy of free verse, Shmoopers. He lets us know
that too, just by having the occasional super-long line that just can't be fit
into one line alone. It's so darn free that it needs to trickle off into the
next line. Perhaps that's just Whitman being a bit too overzealous and
longwinded, but the fact still remains that the guy revolutionized poetry in
America by shunning all those stuffy, conventional rhymes and meters.
There are no
couplets, no exercises in iambic pentameter, and certainly none of that
singsong vibe that can get a bit tiresome after reading one too many sonnets.
Nope, Whitman paves his own way with the kind of verse that reflects the
grassroots of the American spirit. It's free and informal (in the sense of
sounding like nineteenth-century common talk), without needing all the
prescribed rhymes. It's like the speaker is talking to us directly, like these
lines in Section 4:
Death's outlet
song of life, (for well dear brother I know,
If thou wast not
granted to sing thou would'st surely die.) (24-25)
The elaborate
syntax and imagery is what lend the poem its poetic punch. For instance, in
Section 3 we get:
With
delicate-color'd blossoms and heart-shaped leaves of rich green,
A sprig with its
flower I break. (16-17)
The speaker
doesn't need all the singsong rhymes to make those two lines sound like a verse
taken right out of some poetic paradise. We have one beautiful adjective
followed by another, that's then followed by the very poetic technique of
having the subject ("I") follow the object ("A sprig"). In
other words, he kind of reverses the whole subject-predicate formula (goes the
cat vs. the cat goes). Hear the difference? The effect is one that propels the
reader through the line. Just like the coffin that keeps showing up at the end
of sections (see 5 and 6), the inverted syntax builds momentum for the reader
by saving the star of the action for the end.
By using those
really long lines, too, Whitman manages to tack on as many examples of figurative
language and anaphora as he possibly can in order to make the poem come alive.
In lieu of rhyme, he uses techniques like these to lend energy and expanse to
his lines, without trapping it all in a forced meter. For example, check out
Section 2:
O great star
disappear'd—O the black murk that hides the star!
O cruel hands
that hold me powerless—O helpless soul of me!
O harsh
surrounding cloud that will not free my soul. (9-11)
By repeating that
initial "O," we get the same sort of memorable feeling we might get
from a rhyme, only it's not boring us to death with something like a
predictable couplet. It feels a bit more honest, plainspoken, and, well, free.
And for a poet who had his eye on the entirely of his country's experience,
Whitman's form had to be as open and free as he could make it.
ANALYSIS: SPEAKER
Our speaker of
"When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd" sounds like Whitman's
go-to universalized "I" first-person voice. By
"universalized," we mean that, although the speaker uses the word
"I," he does so in a way that extends the meaning of that
"I" to all of us. We're all part of the speaker's perspective. (Now
don't you feel special?) And since he's talking about life, death, grieving,
and celebration, we can—and should—all relate on some level.
So, in a way he's
like some super first-person speaker who often speaks from an omniscient point
of view as he sweeps the nation's landscapes. First, we're in a dooryard, then
we're in a mysterious swamp, then we're attending funeral processions, and then
we're hanging out with death, a hermit-bird, and a western star. It's like a
whirlwind: "over the breast of spring, the land, amid cities" (26).
Through it all, the speaker sounds like an everyday (though still poetic) kind
of guy who's being honest about his feelings and isn't afraid of letting loose
with one "O!" after another.
And because the
speaker covers so much ground in a rather thorough fashion, we really sense his
grasp on the nation as a whole. It's okay if he's a little long-winded because,
well, he kinda has to be in order to truly bring "blossoms and branches
green to coffins all." We know from the beginning that he's extending his
elegy to all who grieve, so we kind of have to cut him some slack for being all
over the map at once.
The speaker also
tends to take us for an emotional rollercoaster ride when it comes to his
"ever-altering song," and he admits to being all over the map in the
final section of the poem. But hey, that's how grieving goes. If the elegy
sounded too smooth and controlled, we wouldn't really feel the speaker's
honesty. One minute we're grieving, the next we're joyful, and by the end we're
feeling all things at once, if in a somewhat peaceful way. And we have the
speaker to thank for that. After all, he's the one who's brought us through so
many different emotions and landscapes. He's like the most intense tour guide
ever.
ANALYSIS: SETTING
Where It All Goes
Down
Suffice it to say
that our setting in "When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd" covers
pretty much… the entire landscape of America. That's totally Walt, for you. Not
for nothing is he knows as the country's national poet. When he wrote, he wrote
big, with the entire country in mind.
In this poem, One
minute we're in a dooryard, the next we're traveling the prairies, and in the
next we're in a big city somewhere. Occasionally our speaker even has us in a
more mysterious, undefined world, one that's symbolic of the death and-or the
unconscious mind. So essentially we have a balance of more concrete settings with
the more ambiguous ones.
What we do know
is that the time is set during the American Civil War, and those long funeral
processions with the "pomp of the inloop'd flags with the cities draped in
black" make it clear that the entire nation is in a state of mourning
(35). The "debris and the debris of all the slain soldiers of the
war" also make it clear that we're in a national state of war and upheaval
(179).
When the speaker
begins to consider death on a more intimate level, we also notice that the setting
becomes a bit dreamlike and ambiguous in death's "loving floating
ocean." So just like the swamp where the hermit-bird lives, our "Dark
mother" is also located in a sort of intangible space. Depending on
whether we're talking about concrete stuff like war or intangible stuff like
death and the soul, the setting tends to fluctuate back and forth between real
and symbolic settings.
So what's up with
that back and forth? We'd venture to say that the setting—in and out of the
"real world"—has a lot to do with what's going on in the speaker's
mind. Remember that he's working through his attitudes toward death: fear it?
hate it? embrace it? praise it? The fluctuating setting can really be seen as a
reflection of the speaker's mindset. When he's not trying to take in the entire
country with his setting details, Whitman's speaker is in and out of the
physical world, looking to come to terms with death. Sorry, but no dash-mounted
GPS will help you with that journey.
ANALYSIS: SOUND CHECK
"When Lilacs
Last in the Dooryard Bloom'd" isn't your typical nineteenth-century elegy.
By virtue of free verse alone, Whitman's poem sounds fluid and open as one line
often spills into the next (and some lines even run past the printed margin).
That's not to mention the lines themselves, which often have one subordinate
clause after another, making the final image pile up with details, meaning, and
feeling, like this one in Section 16:
As low and
wailing, yet clear the notes, rising and falling, flooding the night,
Sadly sinking and
fainting, as warning and warning, and yet again bursting with joy. (189-190)
Phew. Try saying
that in one breath. We dare you.
We're often
flooded with these sorts of extended metaphors, jam-packed with extensive
description. The effect on the poem's sound here is one of a frantic energy,
with details piling up and the line length dragging on as the speaker struggles
to make sense of death. The amount of physical force (breath and voice) needed
to sound these lines out is far more than your typical poem. In putting these
lines together in such a fashion Whitman is impressing on his reader the
urgency, and energy, of his poetic attention.
More
specifically, all of the free verse in the speaker's "ever-altering
song" sounds true to life in the landscape of grieving and death. We get
to hear frequently changing landscapes, which also add to the broad scope of
the poem's sound, as things sound pretty, airy, and hopeful one minute and then
mysterious and withdrawn or woeful in the next.
Not surprisingly,
these shifts correspond with shifts in the poem's sound. When the speaker is
busting out his hopeful song in praise of death, then we get examples of
intentional use of sound in the poem. For example, lines 47-48 have some
serious alliteration going on:
Blossoms and
branches green to coffins all I bring,
For fresh as the
morning, thus would I chant a song for you O sane and sacred death.
We get B sounds
happening with "blossoms" and "branches" and S words with
"song,""sane," and "sacred." Actually, we notice
that, whenever the speaker talks about the song for death, we tend to see a bit
more attention to the sound in the lines. The hopeful and reverent attitude of
the content is reinforced by the singsong qualities of the words in the lines
themselves. So we get to bob our heads to the sound play, even as the speaker
is singing out his praise of death itself. One way or another, it's a beat we
all have to dance to some time.
ANALYSIS: WHAT'S
UP WITH THE TITLE?
In
nineteenth-century poetry, poems often use the first line for the title, and
"When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd" does just that. Still, the
title is mighty important in ways beyond that conventional technique. Those
lilacs are no ordinary lilacs and the idea of them being "last in the
dooryard bloomed" is also no accident.
When we think of
spring and lilacs, we immediately imagine rejuvenation, life picking up again
after winter, and perhaps even ideas related to hope and perseverance.
Considering that Whitman was writing an elegy here, the significance of a title
that evokes ideas of hope and perseverance makes a lot of sense to us. The last
thing anyone really wants after losing a loved one is to wallow in even more
pain and despair. We kind of need ideas like "lilacs last in the dooryard
bloomed" to get us thinking more about life's continuance and the
perseverance of the human spirit.
But there's also
something interesting going on here in the syntax of the title. "When
Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd" can be read in two different ways. You
could argue that the word "last" refers to the final lilacs to bloom
for the season, as late blooming flowers. Or, you could say that
"last" relates to the idea of memory, as in "the last time the
lilacs bloomed in the dooryard" (as in last spring). Either way, Whitman
has managed to get us thinking in equally optimistic ways, whether he intended
to or not. Whether we imagine the hope that those remaining lilacs will
eventually bloom, or thinking more along the lines of yearly rejuvenation and
renewal, we're feeling mighty hopeful right from the get go.
So, as far as
meaningful titles go, this one kind of takes the cake. Any way you cut it,
there's hope to be found in the title alone. Even in the midst of death, ol'
Walt gives us flowers.
ANALYSIS: CALLING
CARD
Universalized
"I" and Very Long Lines
You know you're
dealing with Walt Whitman when you see a lot of first-person point of view that
sounds as if the speaker isn't just talking about himself. If the "I"
is being used more as a "we," then chances are Whitman's your poet.
And if the poem is set in nineteenth-century America with a rather uplifting
look at the American spirit, the consequences of war, and the splendor of the
natural world, then chances are you're definitely dealing with our man Walt.
If you need any
more proof, you need only take a quick look at the form of the poem. If the
poem is written in free verse, with lines that are longer for than the
port-o-let lines at Coachella, then you know who likely wrote it. And if you
look a little closer at those lines and happen to see one highly descriptive
use of figurative language and imagery after another, well, you know what's
what.
To get a better
idea of what we mean by his universalized "I" and very long lines of
free verse, check out "Song of Myself,""Crossing Brooklyn
Ferry," and "I Hear America Singing."
THEMES
THEME OF DEATH
Elegies are
about… death, and also about grieving. So of course death is a major theme of
"When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd." Did you even doubt it?
All the same, Whitman gives the topic his own spin by considering death as
something more natural and beautiful than frightening. He nixed the whole Grim
Reaper thing for the lovelier metaphor of a "Dark mother always gliding
near with soft feet." We know—it's not as cool to put on your heavy metal
t-shirts, but we have to say: we'd go with the dark mother if we have a choice.
THEME OF
PERSEVERANCE
Those perennial
lilacs in "When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd" remind us of
life's perseverance and fertility (not to mention a pretty sweet gardening
set-up). The bustling cities and hardworking folks in America also remind us of
life's continuance and the American spirit that perseveres, even in the face of
hard times. The sun, the stars, even the thrush chilling out on his lonesome in
the swam—all of these reminds us that the world goes on, no matter what.
THEME OF
ADMIRATION
We can't forget
whom this poem is really for. Without the speaker's admiration for the one and
only Abe Lincoln, we may never have even had the poem to begin with. Not only
is he an awesome vampire hunter, but he's really the star of this whole poem.
That "great star disappear'd" is the driving force of "When
Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd." And with the symbolism of the fallen
western star, we certainly feel the speaker's admiration for arguably the
greatest leader of American history.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
POEM2: CROSSING THE BROOKLYN
FERRY
SECTION
1 SUMMARY
Lines 1-2
Flood-tide below
me! I watch you, face to face;
Clouds of the
west! sun there half an hour high! I see you also face to face.
From his vantage
point on the ferry, the speaker addresses the water that is rushing by below
him. The tide is coming in, so it's a "flood-tide."
Summoning his
best Robert De Niro, he looks at the water and says, "You! Yeah, you!"
– (makes the "I'm watching you" motion with his fingers) –
"That's right. I'm watching you!"
The water is
personified with a "face," as are the "clouds" and the
"sun" that he sees reflected there.
It's a half an
hour from sunset, and the sun sets in the west, which is why he notices the
"clouds of the west."
As you'll
discover in this poem, Whitman is a very confrontational poet, though not in an
aggressive way. He's all about eye contact. As they say on Seinfeld, he's a
"close talker."
SECTION 2 SUMMARY
Line 3
Crowds of men and
women attired in the usual costumes! how curious you are to me!
He addresses the
crowds of people on the boat, calling them "curious" (as in,
"strange"). Keep an eye out for this word in the rest of the poem.
Our speaker must
either be very perceptive or very quirky to find something noteworthy in an
average crowd of commuters on their way home from work. He describes their work
attire as "the usual costumes," which introduces a comparison with
the theater. These normal people are really actors in disguises.
Lines 4-5
On the
ferry-boats, the hundreds and hundreds that cross, returning home, are more
curious to me than you suppose,
And you that
shall cross from shore to shore years hence, are more to me, and more in my
meditations, than you might suppose.
Not only are the
costumed passengers curious, but they are "more curious to me than you
suppose," which, not to beat a dead horse, is something of a curious
statement itself. Why would the other passengers have an opinion about whether
this fellow staring into the water finds them strange, or interesting?We think
the speaker is protesting the anonymity of modern life, and the fact that
you're not supposed to care about people you share a casual experience with.
Whitman wants his
passengers to know: he does care! Not only about them, but even about the
future passengers on the ferry, those who will "cross from shore to shore
years hence."
SECTION
3 SUMMARY
Line 6
The impalpable
sustenance of me from all things, at all hours of the day,
The speaker is
like a hungry man – he's constantly hungry for the "things" of the
world. By things he really he means "everything" – all the hard
matter that makes up the world, including people.
Fortunately,
these things manage to feed him, to give him "sustenance […] at all hours
of the day." He doesn't know how they fill his craving: it's mysterious or
"impalpable." They just do, kind of like milk and cookies in the
middle of the night.
Lines 7-8
The simple,
compact, well-joined scheme—myself disintegrated, every one disintegrated, yet
part of the scheme,
The similitudes
of the past, and those of the future,
The speaker
describes the world as you might describe a well-made car, as a "simple,
compact well-joined scheme." Things just fit together.
The speaker
accepts his own "disintegration" (ahem, death), as a natural part of
this larger unity. From the perspective of the scheme, things don't change
between past and future.
Line 9
The glories
strung like beads on my smallest sights and hearings—on the walk in the street,
and the passage over the river,
Everything he
sees and hears gives him pleasure, and he compares the objects of his
perception to beads on a necklace. Talk about a guy who appreciates the small
things in life.
Line 10-11
The current rushing
so swiftly, and swimming with me far away,
The others that
are to follow me, the ties between me and them,
Metaphor alert!
It's important to know that the current of the incoming tide that causes the
water to rush past him also represents the distances of time and space that
separate the speaker from other people. He doesn't warn us of this sudden use
of symbolism, he just – pardon the metaphor – dives right in.
In his mind, he
imagines "swimming" with the current and being carried "far
away." The idea that a person can figuratively be in two places at once is
central to this poem.
Lines 12
The certainty of
others—the life, love, sight, hearing of others.
So we're still
talking about the "glories" of the surrounding world.
Among these
glories are the future passengers whom the speaker addressed in Section 2, as
well as the idea that people everywhere are connected by certain basic emotions
and capacities, like love.
SECTION
4 SUMMARY
Lines 13-19
Others will enter
the gates of the ferry, and cross from shore to shore,
Others will watch
the run of the flood-tide,
Others will see
the shipping of Manhattan north and west, and the heights of Brooklyn to the
south and east,
Others will see
the islands large and small,
Fifty years
hence, others will see them as they cross, the sun half an hour high,
A hundred years
hence, or ever so many hundred years hence, others will see them,
Will enjoy the
sunset, the pouring in of the floodtide, the falling back to the sea of the
ebb-tide.
The speaker seems
to be on a mission to prove he's not unique. In this section he states that
other people will do the exact same thing that he's doing right now – crossing
from Manhattan to Brooklyn – and he finds that to be pretty cool.
He uses the
future passengers as an excuse to describe the present journey. We suppose he's
right that the islands, the sunset, and the tides will be around in fifty, a
hundred, or even several hundred years.
Incidentally, we
should mention one thing that's no longer a staple of New York: the Brooklyn
ferries. The Brooklyn Bridge pretty much put an end to the use of ferries by
commuters, which helps explain Whitman's uncharacteristic ambivalence about
this engineering marvel, an example of the working man at his best.
SECTION
5 SUMMARY
Lines 20-22
It avails not,
neither time or place—instance avails not,
I am with you,
you men and women of a generation, or ever so many generations hence,
I project
myself—also I return—I am with you, and know how it is.
"Avails"
is another one of those "important" words in the poem. It means to
succeed in doing or accomplishing something; in this case, to succeed in
separating people. Fortunately, "neither time nor place […] avails"
in that task.
Put simply,
there's just no escaping the speaker of this poem. He's connected to everyone
of his generation and of future generations.
If you have no
idea what he's talking about at this point, just think of Obi Wan Kenobi from
Star Wars. There's some mysterious connection, like "the force," that
connects all people, but only some are perceptive enough to realize it.
The speaker can
also "project himself" into the future. So, even as the speaker is
leaning on the deck, he has dispatched a part of himself to communicate a
reassuring message to us future-readers.
SECTION
6 SUMMARY
Lines 23-27
Just as you feel when you look on the river and sky, so I felt,
Just as any of you is one of a living crowd, I was one of a crowd,
Just as you are refreshed by the gladness of the river, and the
bright flow, I was refreshed,
Just as you stand and lean on the rail, yet hurry with the swift
current, I stood, yet was hurried,
Just as you look on the numberless masts of ships, and the
thick-stemmed pipes of steamboats, I looked.
At this point, it
sounds like he's talking directly to us, the readers. And not just us as
fictional readers; it's like he's reaching off the page to grab us by the
collar. "I'm just like you!" he says, shaking us back and forth.
All those
spiritual experiences that you think nobody else understands – he's been
through it. The exhilaration of being in a crowd, the thought of being carried
away by rushing water, the amazement at a port full of boats: he knows the
feeling.
Whitman is
battling against the experience of "alienation," which is a fancy
word to describe the way people feel disconnected and isolated from one
another, even when they are going through the same thing.
Whitman thinks
that alienation is a bad thing. A very bad thing. Did we mention that this poem
was first published near the start of the Civil War?
SECTION
7 SUMMARY
Lines 28-31
I too many and
many a time crossed the river, the sun half an hour high,
I watched the
Twelfth Month sea-gulls—I saw them high in the air, floating with motionless
wings, oscillating their bodies,
I saw how the
glistening yellow lit up parts of their bodies, and left the rest in strong
shadow,
I saw the
slow-wheeling circles, and the gradual edging toward the south.
Now Whitman
begins using one of his favorite and most famous phrases: "I too."
He's being very
sneaky and trying to draw us into his experience…by pretending that it was
really our experience. He's like, "Oh, so you've crossed a river many
times a half hour before sunset. How funny – me too!" And some of us might
be thinking, "Well, actually no, I use the Brooklyn Brid-," but we
don't complete our thought, because that would make Whitman sad. Instead you've
got to play along.
So, just like us,
Whitman has crossed the river and watched the seagulls performing aerial
acrobatics.
If you're a fan
of gorgeous descriptions of nature, you might want to linger on these lines.
SECTION
8 SUMMARY
Lines 32-40
I too saw the reflection of the summer sky in the water,
Had my eyes dazzled by the shimmering track of beams,
Looked at the fine centrifugal spokes of light round the shape of
my head in the sun-lit water,
Looked on the haze on the hills southward and south-westward,
Looked on the vapor as it flew in fleeces tinged with violet,
Looked toward the lower bay to notice the arriving ships,
Saw their approach, saw aboard those that were near me,
Saw the white sails of schooners and sloops, saw the ships at
anchor,
The sailors at work in the rigging, or out astride the spars,
"I
too," the speaker goes on, before recounting sights we only wish we could
see because they sound so beautiful.We learn that it's summer, which means the
sun is extra bright. The angle of the light as it enters the water creates a
kind of halo with "fine centrifugal spokes," which surrounds the
shadow of his head. We bet you've probably seen this effect before, but did you
ever think it could be described so accurately?Aside from this amazing light,
the speaker has also seen the hazy hills, the violet-tinged vapor rising from
the water, and the sails of ships arriving in port. He can see the sailors
hanging out on different parts of the ships.
Lines 41-44
The round masts,
the swinging motion of the hulls, the slender serpentine pennants,
The large and
small steamers in motion, the pilots in their pilot-houses,
The white wake
left by the passage, the quick tremulous whirl of the wheels,
The flags of all
nations, the falling of them at sun-set,
And what would
the story of a maritime journey – even a ferry ride – be without some technical
discussion of ships? Severely lacking, says we.
He describes the
ships: their masts, the way they roll or "swing" on the water, their
"serpentine pennants" or the long flags that fly from the masthead,
the different-sized steamships, and "the quick tremulous whirl" of
the steering wheels as they turned.
Even in the 19th
century, New York was a very international port city, so the ships fly
"flags of all nations."
Lines 45-46
The scallop-edged
waves in the twilight, the ladled cups, the frolicsome crests and glistening,
The stretch afar
growing dimmer and dimmer, the gray walls of the granite store-houses by the
docks,
A
"scallop" is that clam-like mollusk with the distinctive shell that
looks like a ruffled potato chip. The shape of the wave reminds the speaker of
a scallop shell, while the troughs of the waves remind him of "ladled cups"
of water. The crests of the waves he calls "frolicsome," or playful.
He looks back
toward the shore and the waves become harder and harder to distinguish.
His eyes reach
the shore and the first thing he sees are the "gray walls of the granite
store-houses," where cargo could be unloaded.
Lines 47-49
On the river the shadowy group, the big steam-tug closely flanked
on each side by the barges—the hay-boat, the belated lighter,
On the neighboring shore, the fires from the foundry chimneys
burning high and glaringly into the night,
Casting, their flicker of black, contrasted with wild red and
yellow light, over the tops of houses, and down into the clefts of streets.
Notice how the
sky is getting darker as the poem develops. He sees a "shadowy group"
of other boats next to the shore, including the "hay boat," which
literally carried hay," and a "lighter," which is like a
flat-bottomed barge.
Meanwhile, on the
shore, business continues after hours. The foundries are up and running,
judging from their smoky chimneys.Foundries produce castings of various kinds
of metals and are associated with heavy industry. The smoke from the chimneys
is a "flicker of black" that "contrasts" with the bright
fires from the furnaces.
SECTION
9 SUMMARY
Line 50
These, and all else,
were to me the same as they are to you,
The speaker seems
to think we have seen the amazing panorama he just described. In a way, we
have. We've seen it in our mind's eye from reading about it.
Is Whitman saying
that to hear or read about something is the same as experiencing it? What is he
up to here? That's one of the big questions of the poem.
Line 51
I project myself
a moment to tell you—also I return.
There he goes
again, our time-traveling desperado, projecting himself into the future to warn
us of a terrible, terrible fate for humanity! Or, actually, just to tell us
about some boats.
SECTION
10 SUMMARY
Lines 52-55
I loved well
those cities,
I loved well the
stately and rapid river,
The men and women
I saw were all near to me,
Others the
same—others who look back on me, because I looked forward to them,
There are some
strange things going on with verb tenses in this poem. Now the speaker is
talking about himself as if he were in the future with us.
He is, in
essence, delivering his own eulogy.
He felt close to
all the people he saw, and even to us future generations.
Line 56
(The time will
come, though I stop here to-day and to-night.)
Here's a very
mysterious line. "The time" for what will come?He seems to be
anticipating some time when he will be close to those future people, and the
present moment is just a stopping place. In short, time is no obstacle to the
speaker; he just chooses to be in the present.
SECTION
11 SUMMARY
Lines 57-58
What is it, then,
between us?
What is the count
of the scores or hundreds of years between us?
These lines might
be our favorite in the entire poem. He asks, "What is it, then, between
us?"
You could imagine
that he already has an answer in his head – "not much" – or you could
imagine he asks the question seriously, as if he were surprised that there
could still be something keeping us apart despite his time-traveling powers.
In line 59, he
moves closer to the implicit answer that time can't really separate people.
SECTION
12 SUMMARY
Lines 59
Whatever it is,
it avails not—distance avails not, and place avails not.
This is the
shortest section of the poem, so Whitman intends to set these words apart. They
are one of the climaxes of the poem, where he states his conclusion to question
of whether people can be divided from one another in any sense that truly
matters: no way.
Neither distance
nor time can "avail" or succeed at putting up a wall between
individuals.
But in that case,
why do we feel so strongly that we are separated from people. Maybe it's all in
our heads…
SECTION
13 SUMMARY
Lines 60-64
I too lived, (I
was of old Brooklyn,)
I too walked the
streets of Manhattan Island, and bathed in the waters around it,
I too felt the
curious abrupt questionings stir within me,
In the day, among
crowds of people, sometimes they came upon me,
In my walks home
late at night, or as I lay in my bed, they came upon me.
Here again we get
that classic Whitman phrase, "I too."
Just like us (not
really), Whitman lived in Brooklyn, walked around Manhattan, and bathed in the
East River, which could couldn't do today – it's much too polluted.
And there's that
word "curious" again. Doesn't "curious abrupt
questionings," sound a little sexual? With Whitman it's always hard to
tell, because he does a good job of covering his tracks. He could be talking
about his earlier "curiosity" about the other passengers on his ship,
although this, too, was never described in detail.At any rate, he has these
questionings at night in bed, too.
SECTION
14 SUMMARY
Lines 65-67
I too had been
struck from the float forever held in solution,
I too had
received identity by my body,
That I was, I
knew was of my body—and what I should be, I knew I should be of my body.
He compares the
boat on the water to a scientific specific that is preserved "in
solution" to keep it fresh. It feels like time is frozen.
Then there's
another characteristic Whitman moment: he expresses comfort and acceptance of
his body. One of Whitman's big poetic goals was to root out the shame and
squeamishness about the body. Unlike many philosophers, he does not agree with
the sharp distinction between body and soul.
SECTION
15 SUMMARY
Lines 68-71
It is not upon you alone the dark patches fall,
The dark threw patches down upon me also,
The best I had done seemed to me blank and suspicious,
My great thoughts, as I supposed them, were they not in reality
meagre? would not people laugh at me?
As the sun sets,
the poem continues to get darker. Now the shadows are falling on the speaker,
and he interprets these "dark patches" metaphorically as dark
thoughts.
One of these
thoughts is to question his achievements as essentially empty, or "blank
and suspicious." He worries that people will laugh at his thoughts. This,
surely, is an experience that everyone can recognize.
SECTION
16 SUMMARY
Lines 72-80
It is not you
alone who know what it is to be evil,
I am he who knew
what it was to be evil,
I too knitted the
old knot of contrariety,
Blabbed, blushed,
resented, lied, stole, grudged,
Had guile, anger,
lust, hot wishes I dared not speak,
Was wayward, vain,
greedy, shallow, sly, cowardly, malignant,
The wolf, the
snake, the hog, not wanting in me,
The cheating
look, the frivolous word, the adulterous wish, not wanting,
Refusals, hates,
postponements, meanness, laziness, none of these wanting.
Continuing the
theme of his dark and shadowy thoughts, the speaker says he knows evil as well
as we do. Hey, we're not admitting anything (hehe…). But he does.
He gives us a
list, or catalogue, of bad things he has done. They are a fairly typical group
of sins, including anger, vanity, and a healthy dose of sex, including
"hot wishes I dared not speak."
He compares
himself to animals and says they are "not wanting in me," which means
they are not lacking. Instead of saying, "I have these vices," he
says, "I'm not missing these vices," as if they were an essential
part of him.
Whitman valued
honesty and didn't like to keep things behind closed doors.
SECTION
17 SUMMARY
Lines 81-84
But I was a Manhattanese, free, friendly, and proud
I was called by my nighest name by clear loud voices of young men
as they saw me approaching or passing,
Felt their arms on my neck as I stood, or the negligent leaning of
their flesh against me as I sat,
Saw many I loved in the street, or ferry-boat, or public assembly,
yet never told them a word,
Every once in a
while, Whitman throws in a funny word that sounds made up:
"Manhattanese" is one of these words. Literally, it means someone
from Manhattan, like a Chinese person is from China.
The speaker feels
like a native New Yorker, and he's darned proud of it. Young men shout his name
as he walks through the streets.
Better yet, they
shout his "nighest name," the name that refers most closely to his
true self, like a super-secret code name.
They put their
arms around him like an old pal. He knows lots of people around town, but he
"never told them a word" about his secret, inner thoughts. Are those
the thoughts that we're reading right now? We can't be sure.
Lines 85-88
Lived the same
life with the rest, the same old laughing, gnawing, sleeping,
Played the part
that still looks back on the actor or actress,
The same old
role, the role that is what we make it, as great as we like,
Or as small as we
like, or both great and small.
Like a spy, the
speaker blended in among his fellow citizens, and all the while they were none
the wiser: Mwa-haha!
Whitman might be
making a distinction between public and private selves. Our public selves are
like roles that we perform in daily life in order to fit in. These roles can be
big, small, or "both great and small." Our private selves are the
part of us we find most difficult to express or feel ashamed to express.
Whitman is all
about trying to create an atmosphere where people feel comfortable opening up
their private selves to other people. He's not so naïve as to think that this
can be done with the snap of one's fingers, and this section shows some
acceptance for the theatrical nature of social life.
SECTION
18 SUMMARY
Lines 89-91
Closer yet I
approach you,
What thought you
have of me, I had as much of you—I laid in my stores in advance,
I considered long
and seriously of you before you were born.
Mr. Whitman, are
you trying to seduce us?
Now that he has
made us feel more comfortable by confessing some of his inner thoughts, he
inches closer and tries to change the subject to us. He turns the table on the
reader, saying that he knows as much about us as we do about him. He thought
about us even before we were born.
Like a farmer who
saves his crop of "lays his stores in advance," Whitman has been
saving up thoughts of us for just this moment.
SECTION
19 SUMMARY
Lines 92-94
Who was to know
what should come home to me?
Who knows but I
am enjoying this?
Who knows but I
am as good as looking at you now, for all you cannot see me?
Perhaps no other
poet moves so quickly to make friends with the reader as Whitman does. He plays
with the reader's expectation that we can observe the writer at a safe
distance.
Reading this poem
is like a homecoming, and the speaker is like family. He could be even be
watching you…right now…through the window! The speaker acts like he can see
right through us. We can't hide from him.
SECTION
20 SUMMARY
Lines 95-97
It is not you
alone, nor I alone,
Not a few races,
nor a few generations, nor a few centuries,
It is that each
came, or comes, or shall come, from its due emission, without fail, either now,
or then, or henceforth.
Whitman is often
thought of as an all-inclusive or "democratic" poet, and these lines
are a perfect example. He doesn't divide people in individuals, races, or even
generations. As far as he's concerned, all people are part of the same chain or
pattern and have equal dignity.
As context, we
should mention that Whitman strongly believed in the abolition of slavery and
equal rights for all people.
SECTION
21 SUMMARY
Line 98
Every thing
indicates—the smallest does, and the largest does,
We think that
this section points back to Section 3 and the discussion of the
"well-joined scheme," the grand design of the world. We can never see
the whole scheme, but "every thing indicates" what it looks like.
Small things tell us just as much about the world as large things do.
You can see why
Whitman is a favorite of environmentalists and biologists everywhere.
Line 99
A necessary film
envelops all, and envelops the Soul for a proper time.
He has been
saying all along that all things are connected, but now he gets a little more
specific (with emphasis on "a little").
Everything, he
says, is "enveloped" or contained by a "necessary film."
Note that "film" doesn't mean "movie" – those weren't
invented yet. It means something like a thin, invisible substance that coats
everything, the way that wax coats leaves. Bubbles, for example, are composed
of a kind of "film" (as are the soap scum that coats your bathroom
walls).
But Whitman's
uses "film" in a positive sense. The film also coats the
"Soul" – as long as we're alive.
SECTION
22 SUMMARY
Lines 100-105
Now I am curious what sight can ever be more stately and admirable
to me than my mast-hemm'd Manhatta,
My river and sun-set, and my scallop-edged waves of flood-tide,
The sea-gulls oscillating their bodies, the hay-boat in the
twilight, and the belated lighter;
Curious what Gods can exceed these that clasp me by the hand, and
with voices I love call me promptly and loudly by my nighest name as I
approach,
Curious what is more subtle than this which ties me to the woman
or man that looks in my face,
Which fuses me into you now, and pours my meaning into you.
There's that word
"curious" again, used to describe his deep, unanswerable questions.
He wonders, basically, "What could be better than this?"
He briefly
describes the waves, the sea gulls, and the boats again. Then he takes a subtle
shot at religion and philosophy, saying that his spiritual experience on the
ferry "exceeds" even the "Gods," and his connection to
other people is more "subtle" than any lofty thoughts.
He feels at one
with us as readers. He "pours" his meaning into us like water into an
empty glass.
SECTION 23 SUMMARY
Lines 106-109
We understand, then, do we not?
What I promised without mentioning it, have you not accepted?
What the study could not teach—what the preaching could not
accomplish is accomplished, is it not?
What the push of reading could not start is started by me
personally, is it not?
Without even
knowing it, we've been negotiating an agreement with our speaker. As they say
in the mafia, we've reached "an understanding." Hopefully this
doesn't mean that we now owe him our life savings.
Whitman is
talking in vague and mystical terms about the power of art and poetry to
produce a change in people without them realizing it. But most artists don't
make an announcement about it like our speaker does, "See, you're changed
now, aren't you!"
Again he takes a
dig at school and religion by saying that his poem has fulfilled the goals that
teaching and preaching could not. Maybe this stance has something to do with
the fact that Whitman was largely self-taught as a poet, an example of what the
American philosopher Ralph Waldo Emerson called "self-reliance."
SECTION
24 SUMMARY
Lines 110-115
Flow on, river! flow with the flood-tide, and ebb with the
ebb-tide!
Frolic on, crested and scallop-edged waves!
Gorgeous clouds of the sunset! drench with your splendor me, or
the men and women generations after me;
Cross from shore to shore, countless crowds of passengers!
Stand up, tall masts of Mannahatta!—stand up, beautiful hills of
Brooklyn!
Bully for you! you proud, friendly, free Manhattanese!
He pulls a
classic poetic trick: addressing the things around him, he orders them to do
the things they are already doing. He sounds like the conductor of an
orchestra: "Strings, louder! Now trumpets! Drums, I need more drums!"
He summons back
all the sights and sounds of the ferryboat, often repeating the same language
he has used earlier in the poem, like "scallop-edged waves" and
"men and women generations after me."
Instead of
"Manhattan," he uses the Native American word, "Mannahatta"
in line 111, emphasizing the legacy and continuity between different peoples.
Lines 116-117
Throb, baffled
and curious brain! throw out questions and answers!
Suspend here and
everywhere, eternal float of solution!
He describes his
own brain as "baffled and curious" and "throbbing," and the
scenery around him as a scientific specimen, suspended for all time in a
"float of solution."
Lines 118-131
Blab, blush, lie, steal, you or I or any one after us!
Gaze, loving and thirsting eyes, in the house, or street, or
public assembly!
Sound out, voices of young men! loudly and musically call me by my
nighest name!
Live, old life! play the part that looks back on the actor or
actress!
Play the old role, the role that is great or small, according as
one makes it!
Consider, you who peruse me, whether I may not in unknown ways be
looking upon you;
Be firm, rail over the river, to support those who lean idly, yet
haste with the hasting current;
Fly on, sea-birds! fly sideways, or wheel in large circles high in
the air;
Receive the summer-sky, you water! and faithfully hold it, till
all downcast eyes have time to take it from you;
Diverge, fine spokes of light, from the shape of my head, or any
one's head, in the sun-lit water;
Come on, ships from the lower bay! pass up or down, white-sailed
schooners, sloops, lighters!
Flaunt away, flags of all nations! be duly lowered at sunset;
Burn high your fires, foundry chimneys! cast black shadows at
nightfall! cast red and yellow light over the tops of the houses;
Appearances, now or henceforth, indicate what you are;
One by one, he
marches through the major images of the poem. If the poem were a symphony, this
section would be called the "recapitulation." It serves to remind the
reader of all that came before.
Whereas before he
showed things separately, mixed with his own thoughts and commentary, here he
combines them into one big picture.
Lines 132-136
You necessary
film, continue to envelop the Soul;
About my body for
me, and your body for you, be hung our divinest aromas;
Thrive, cities!
bring your freight, bring your shows, ample and sufficient rivers;
Expand, being
than which none else is perhaps more spiritual;
Keep your places,
objects than which none else is more lasting.
These lines
return to some of the poem's philosophical themes: that appearances are an
indication of a deeper reality, that things are connected by a "necessary
film," that nothing is more spiritual than physical reality, and nothing
is more eternal than everyday objects.
From these lines,
one has to wonder with the philosophy of the American Transcendentalists, who
believed that there was one big Soul underlying all of nature. Whitman never
uses the plural form, "souls," in this poem. He only uses the
singular "Soul."
SECTION
25 SUMMARY
Lines 137-140
We descend upon
you and all things—we arrest you all,
We realize the
Soul only by you, you faithful solids and fluids,
Through you
color, form, location, sublimity, ideality,
Through you every
proof, comparison, and all the suggestions and determinations of ourselves.
The speaker has
become even more inclusive. He uses the plural "we" form instead of
the individual "me" or "I."
One of the most
difficult aspects of Whitman's poetry is figuring out to whom the pronouns
refer. He wants to leave it ambiguous.
The message in
these lines is that "we" – whoever that might be – achieve or
"realize" the spiritual reality of the Soul only through the material
reality of the things.
This thought
poses a challenge to some forms of Christian theology, which claim that
spiritual reality is all that matters, and that people shouldn't put faith in
the world of material things. Whitman reverses the claim and says that we only
know the spirit through Nature.
Like a chemist,
Whitman boils the entire scene down into "solids and fluids." (Hey,
what about gases?) These basic materials provide us with physical qualities
like color, form, and location; spiritual qualities like the
"sublime" and the "ideal" (fancy philosophical terms we
won't get into here); and intellectual achievements like "proofs" and
"comparisons."
Where we might
see the muddy East River and a bunch of ships, the speaker sees the building
blocks of the world.
SECTION
26 SUMMARY
Lines 141-142
You have waited,
you always wait, you dumb, beautiful ministers! you novices!
We receive you
with free sense at last, and are insatiate henceforward,
Hold on – we're
diving even further into the weeds of philosophy.
The things of the
world have been waiting for us to view them with fresh eyes, or "free
sense." Once we have seen them in the right way, we are
"insatiate"; literally, we can't get enough. We're hungry for more
things. More! MORE!
Incidentally,
there's a slight pun here, because the speaker is on a ferry and there are
probably real people "waiting" at the other end for the passengers to
arrive. But the speaker is addressing not just real people, but all the things
from section 24. These things are "dumb" because they aren't
literally talking.
Using another
comparison to religion, the speaker calls the things "ministers" and
"novices." This means they are like both teachers in a religious
order and also members-in-training.
Lines 143-145
Not you any more
shall be able to foil us, or withhold yourselves from us,
We use you, and
do not cast you aside—we plant you permanently within us,
We fathom you
not—we love you—there is perfection in you also,
Like a slippery
fish trying to wriggle away, the basic things in the world have eluded or
"foiled" us in the past.
But not this
time. We're going to use these things without throwing them away. We're going
to "plant" them inside us like seeds. Even though we don't fully
understand or "fathom" these things, we love them anyway and now they
are perfect.
Whitman was
sometimes compared to a religious prophet or mystics, and in these lines, it's
easy to see why.
Lines 146-147
You furnish your
parts toward eternity,
Great or small,
you furnish your parts toward the Soul.
All the things of
the world provide or "furnish" the parts that make up eternity. (What
is eternity? Sorry, but Whitman isn't going to answer all your deepest
questions here.)
Returning to the
distinction between "great and small" – earlier he used these words
to describe the roles of actors – he says that everything, no matter what size,
provides the parts that make up the unified Soul.
Or is it the individual Soul? Or are they both the same thing? Here we thought we had answers, but we're left only with more questions.
Summary and Analysis:
"Crossing Brooklyn Ferry"
This poem was
originally called "Sun-Down Poem" (1856), and the present title was
given it in 1860. It was substantially revised in 1881.
The major image
in the poem is the ferry. It symbolizes continual movement, backward and
forward, a universal motion in space and time. The ferry moves on, from a point
of land, through water, to another point of land. Land and water thus form part
of the symbolistic pattern of the poem. Land symbolizes the physical; water
symbolizes the spiritual. The circular flow from the physical to the spiritual
connotes the dual nature of the universe. Dualism, in philosophy, means that
the world is ultimately composed of, or explicable in terms of, two basic
entities, such as mind and matter. From a moral point of view, it means that
there are two mutually antagonistic principles in the universe — good and evil.
In Whitman's view, both the mind and the spirit are realities and matter is only
a means which enables man to realize this truth. His world is dominated by a
sense of good, and evil has a very subservient place in it. Man, in Whitman's
world, while overcoming the duality of the universe, desires fusion with the
spirit. In this attempt, man tries to transcend the boundaries of space and
time.
The ferry
symbolizes this spatial and temporal movement. It is also associated with the
groups of men and women who ride it, who have ridden it, and who will ride it.
The coming together of these men and women symbolizes the spiritual unity of
men in this world.
The poet first
addresses the elements — the tide, the clouds, and the sun — saying, "I
see you face to face." He next observes the crowds of men and women on the
ferryboats: "How curious you are to me" he says, for he thinks of
these people in relation to those who "shall cross from shore to shore
years hence." The poet meditates on the relationships between the various
generations of men.
This first
section establishes the setting of the poem. The poet is on the bank, and he
observes the ferry as well as the passengers, whom he expands to symbolize the
large united self of mankind. The tide, the cloud, and the sun become integral
characters in this spiritual drama between the poet and the elements. The poet
first responds to natural objects and then to people with the ultimate aim of
bringing about an imaginative fusion between himself and the reader.
In the second
section, the men and women on the ferryboat become the eternal "impalpable
sustenance" of the poet. He thinks of "the simple, compact,
well-join'd scheme" of the universe and believes himself to be
"disintegrated yet part of the scheme." He thinks again about all the
people of the future who will enter the gates of the ferry and cross from shore
to shore."
The poet thinks
about his role in relation to the nature of the universe. To him, the universe
seems compact, harmonious, and well-adjusted. He is part of the multitude of
men, part of the eternal processes of birth, life, and death. Whitman probes
into the future and identifies himself with persons who will cross the river
"a hundred years hence." Thus a link is established between the poet
and the "others" — including future readers.
In section 3,
Whitman declares that neither time nor place really matter, for he is part of
this generation and of many generations hence. He speaks to future generations
and tells them that their experiences are not new: "I too many and many a
time cross'd the river of old,/Watched the Twelfth-month sea-gulls, . . . /Saw
the reflection of the summer sky in the water." He, too, saw the ships
arriving, "the sailors at work," and "the flags of all
nations." He, too, saw "the fires from the foundry chimneys burning
high and glaringly into the night."
This third
section reveals the poet's desire to transcend time, place, and distance in
order to establish contact with people of future generations. His own
experience is similar to that of the reader years from now.
The description
of the journey on the river is very vivid. The movement of the day from morning
until midnight is parallel to the movement of the poet from one side of the
river to another and from the physical to the spiritual.
In section 4,
Whitman declares his deep love for the cities, the river, and the people. This
section is transitional and marks the beginning of the change of the poet's
attitude toward men and objects. For the first time (in this poem) he becomes
emotionally involved in his relationships with other people and things. The reference
to the future is prophetic and anticipates the growth of spiritual kinship
between the poet and the reader.
The poet, in
section 5, poses a question about the relationship between himself and the
generations to come. Even if there are hundreds of years between them, they are
united by things which do not change. He, too, lived in Brooklyn and walked the
Manhattan streets. He, too, "felt the curious abrupt questionings"
stir within him. He believes that his body, his physical existence, has become
a ferry uniting him with all mankind.
Thus section 5 is
the central core of the poem. The poet, in seeking his own physical and
spiritual identity, endeavors to unite his sensibility with that of his reader.
His experience transcends the limits of the Brooklyn ferry and is
universalized. His quest now becomes more intellectual than before; the
"curious abrupt questionings" are no longer emotional. Wishing to
suggest the quality of spiritual unification, Whitman has used the metaphor of
a chemical solution: "The float forever held in solution" is the
infinite ocean of spiritual life which contains the "potential" of
all life. The spiritual solution is the source of one's being. The use of the
term "solution" is significant because it indicates the merging of man's
existence with his spirit. Spiritually, he is united with future generations
and with all of mankind.
In section 6 the
poet tells us that he has been engulfed by the same "dark patches" of
doubt which have engulfed the reader. His best actions have appeared
"blank" and "suspicious." He, too, has known "what it
was to be evil" and he, too, "blabb'd, blush'd, resented, lied,
stole, grudg'd,/Had guile, anger, lust, hot wishes I dared not speak." But
life, finally, is what we make it — "the same old role . . . as great as
we like,/Or as small as we like." The "old knot of contrariety"
the poet has experienced refers to Satan and his evil influence on man, which
creates the condition of contraries, of moral evil and good in human life. The
poet suffered from these evil influences, as have all men. So, the poet
implies, do not feel alone because you have been this way — one must accept
both the pure and the impure elements of life.
In section 7, the
poet, addressing his reader, says: "Closer yet I approach you." The
poet is thinking as much of the reader-yet-unborn as the reader, while he
reads, is now thinking of the poet. And perhaps now, though he cannot be seen,
the poet is watching the reader. The poet is trying to establish a link between
himself and his future readers. The link is not only of location (as on the
ferry) but of thought processes as well. These thought processes will
eventually lead to the mystical fusion between the poet and the reader.
In section 8,
Whitman describes the beauty of the Manhattan harbor, the sunset on the river,
the seagulls, and the twilight. He realizes that the bonds between himself and
other people are subtle but enduring. Between himself and the person who
"looks in my face" is the subtlest bond. The union between himself
and others cannot be understood in ordinary terms, by teaching, or by preaching
— it is more mystical and intuitive. Recalling the scene of the river and the
people with whom he was associated, he evokes the spiritual bond that links man
with his fellow men. The reference to fusion ("which fuses me into you
now") is the basic ideal the poet sought in the beginning. The union with
the reader is mystical and beyond the bounds of rational thought or philosophy.
In section 9, the
poet invokes the river to flow "with the flood-tide," the clouds to
shower upon him and the other passengers, and the "tall masts of
Mannahatta" to stand up. He calls on everything — the bird, the sky, and
the water — to keep on fulfilling their function with splendor, for everything is
part of the universal life flow. The poet desires that the "eternal float
of solution" should suspend itself everywhere. Physical objects, like
"dumb, beautiful ministers," wait for their union with the poet's
soul. Thus, at the end of the poem, Whitman addresses himself to material
objects, which are also part of the life process because they are useful to
man.
This section is
significant in that it uses the language of incantation. The poet invokes the
images of his experiences to suggest the flowing of time. The physical
existence of man is like a ferry plying between the two shores of mortality and
immortality. He and his fancy (his imagination) use objects to express the idea
of the search for the eternal beyond the transient. This search, or the function
of fancy, is exemplified by the ferry ride which moves from a point in the
physical world to a destination in the spiritual world. This journey of the
spirit can take place easily in a universe which is harmonious and well
adjusted.
Themes, Motifs and Symbols
Themes
DEMOCRACY AS A
WAY OF LIFE
Whitman
envisioned democracy not just as a political system but as a way of
experiencing the world. In the early nineteenth century, people still harbored
many doubts about whether the United States could survive as a country and
about whether democracy could thrive as a political system. To allay those
fears and to praise democracy, Whitman tried to be democratic in both life and
poetry. He imagined democracy as a way of interpersonal interaction and as a
way for individuals to integrate their beliefs into their everyday lives. “Song
of Myself” notes that democracy must include all individuals equally, or else
it will fail.
In his poetry,
Whitman widened the possibilities of poetic diction by including slang,
colloquialisms, and regional dialects, rather than employing the stiff, erudite
language so often found in nineteenth-century verse. Similarly, he broadened
the possibilities of subject matter by describing myriad people and places.
Like William Wordsworth, Whitman believed that everyday life and everyday
people were fit subjects for poetry. Although much of Whitman’s work does not
explicitly discuss politics, most of it implicitly deals with democracy: it
describes communities of people coming together, and it imagines many voices
pouring into a unified whole. For Whitman, democracy was an idea that could and
should permeate the world beyond politics, making itself felt in the ways we
think, speak, work, fight, and even make art.
THE CYCLE OF
GROWTH AND DEATH
Whitman’s poetry
reflects the vitality and growth of the early United States. During the
nineteenth century, America expanded at a tremendous rate, and its growth and
potential seemed limitless. But sectionalism and the violence of the Civil War
threatened to break apart and destroy the boundless possibilities of the United
States. As a way of dealing with both the population growth and the massive
deaths during the Civil War, Whitman focused on the life cycles of individuals:
people are born, they age and reproduce, and they die. Such poems as “When
Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d” imagine death as an integral part of life.
The speaker of “When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d” realizes that flowers
die in the winter, but they rebloom in the springtime, and he vows to mourn his
fallen friends every year just as new buds are appearing. Describing the life
cycle of nature helped Whitman contextualize the severe injuries and trauma he
witnessed during the Civil War—linking death to life helped give the deaths of
so many soldiers meaning.
THE BEAUTY OF THE
INDIVIDUAL
Throughout his
poetry, Whitman praised the individual. He imagined a democratic nation as a
unified whole composed of unique but equal individuals. “Song of Myself” opens
in a triumphant paean to the individual: “I celebrate myself, and sing myself”
(1). Elsewhere the speaker of that exuberant poem identifies himself as Walt
Whitman and claims that, through him, the voices of many will speak. In this
way, many individuals make up the individual democracy, a single entity
composed of myriad parts. Every voice and every part will carry the same weight
within the single democracy—and thus every voice and every individual is
equally beautiful. Despite this pluralist view, Whitman still singled out
specific individuals for praise in his poetry, particularly Abraham Lincoln. In
1865, Lincoln was assassinated, and Whitman began composing several elegies,
including “O Captain! My Captain!” Although all individuals were beautiful and
worthy of praise, some individuals merited their own poems because of their
contributions to society and democracy.
Motifs
LISTS
Whitman filled
his poetry with long lists. Often a sentence will be broken into many clauses,
separated by commas, and each clause will describe some scene, person, or
object. These lists create a sense of expansiveness in the poem, as they mirror
the growth of the United States. Also, these lists layer images atop one
another to reflect the diversity of American landscapes and people. In “Song of
Myself,” for example, the speaker lists several adjectives to describe Walt
Whitman in section 24. The speaker uses multiple adjectives to demonstrate the
complexity of the individual: true individuals cannot be described using just
one or two words. Later in this section, the speaker also lists the different
types of voices who speak through Whitman. Lists are another way of
demonstrating democracy in action: in lists, all items possess equal weight,
and no item is more important than another item in the list. In a democracy,
all individuals possess equal weight, and no individual is more important than
another.
THE HUMAN BODY
Whitman’s poetry
revels in its depictions of the human body and the body’s capacity for physical
contact. The speaker of “Song of Myself” claims that “copulation is no more
rank to me than death is” (521) to demonstrate the naturalness of taking
pleasure in the body’s physical possibilities. With physical contact comes
spiritual communion: two touching bodies form one individual unit of
togetherness. Several poems praise the bodies of both women and men, describing
them at work, at play, and interacting. The speaker of “I Sing the Body
Electric” (1855) boldly praises the perfection of the human form and worships
the body because the body houses the soul. This free expression of sexuality
horrified some of Whitman’s early readers, and Whitman was fired from his job
at the Indian Bureau in 1865 because the secretary of the interior found Leaves
of Grass offensive. Whitman’s unabashed praise of the male form has led many
critics to argue that he was homosexual or bisexual, but the repressive culture
of the nineteenth century prevented him from truly expressing those feelings in
his work.
RHYTHM AND INCANTATION
Symbols
PLANTS
Throughout
Whitman’s poetry, plant life symbolizes both growth and multiplicity. Rapid, regular
plant growth also stands in for the rapid, regular expansion of the population
of the United States. In “When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d,” Whitman
uses flowers, bushes, wheat, trees, and other plant life to signify the
possibilities of regeneration and re-growth after death. As the speaker mourns
the loss of Lincoln, he drops a lilac spray onto the coffin; the act of laying
a flower on the coffin not only honors the person who has died but lends death
a measure of dignity and respect. The title Leaves of Grass highlights another
of Whitman’s themes: the beauty of the individual. Each leaf or blade of grass
possesses its own distinct beauty, and together the blades form a beautiful
unified whole, an idea Whitman explores in the sixth section of “Song of
Myself.” Multiple leaves of grass thus symbolize democracy, another instance of
a beautiful whole composed of individual parts. In 1860, Whitman published an
edition of Leaves of Grass that included a number of poems celebrating love
between men. He titled this section “The Calamus Poems,” after the phallic
calamus plant.
THE SELF
Whitman’s
interest in the self ties into his praise of the individual. Whitman links the
self to the conception of poetry throughout his work, envisioning the self as the
birthplace of poetry. Most of his poems are spoken from the first person, using
the pronoun I. The speaker of Whitman’s most famous poem, “Song of Myself,”
even assumes the name Walt Whitman, but nevertheless the speaker remains a
fictional creation employed by the poet Whitman. Although Whitman borrows from
his own autobiography for some of the speaker’s experiences, he also borrows
many experiences from popular works of art, music, and literature. Repeatedly
the speaker of this poem exclaims that he contains everything and everyone,
which is a way for Whitman to reimagine the boundary between the self and the
world. By imaging a person capable of carrying the entire world within him,
Whitman can create an elaborate analogy about the ideal democracy, which would,
like the self, be capable of containing the whole world.
0 comments:
Post a Comment