Order your JL-DL/ UGC NET-SET Material copy (Paper-II only) today !

Order your JL-DL/ UGC NET-SET Material  copy (Paper-II only) today !
click here to download UG ENGLISH app for sample copy of material.

Subscribe UG English YouTube Channel

Search This Blog

Monday, 12 June 2023

Bilingual method

 

Bilingual method

Introduced by Dr C J Dodson; Tried out in CIEFL, India (Hyderabad) by S.L.N. Shastri.

It aims at fluency and accuracy in spoken and written language and to prepare the pupil to achieve true bilingualism.

Dr C J Dodson says, “if a major language of the world is taught as a second language by direct method the vernaculars would disappear within a few generations”

It is a method which makes use of two languages. (target language and mother tongue)

Direct method is a reaction against GT Method, but bilingual method is a compromise between GT Method and Direct method

Selection, gradation, presentation and repetition are four cardinal principles of this methodology.



Characteristics of bilingual method

Ø It advocates a literal use of mother tongue.

Ø It tries to synthesize the basic principles of G.T.Method under Direct method.

Ø Using of L1 is allowed only by teacher, not by students.

Ø In Direct method, situations are to be created; in G.T.Method no situation is needed.

Ø It believes that in teaching learning process, only mother tongue or equivalents are given to the pupils without recreating or duplicating situations.

Ø Pattern drill and practice are advocated.

Ø It uses the language habits already acquired. (not in Direct method). It is based on the principles of transfer of learning (using language habits already learned)



Bilingual Vs Translation method:

Ø Bilingual method is nothing but the same old G.T method wherein the use of mother tongue is minimized. It is the same “old wine in a new bottle.”

Ø In GT method, the mother tongue is used both by the teacher and the pupils, but in bilingual method, the mother tongue is used only by the teacher and not by pupils

Ø The translation of the word or sentence is supplemented and supported by an explanation in English in bilingual method. This is not done in translation method.

Ø A thorough structure drill and practice are provided in the bilingual method which is absent in GT method


Bilingual method Vs bilingualism

Ø First one is a method, the second one is an ability.

Ø bilingual method uses 2 languages: target and mother tongue

Ø Bilingualism is the ability to use two different languages.



Merits

Ø Quick and easy comprehension on the part of pupils, since it uses mother tongue in explaining the meanings of vocabulary and structures.

Ø An average teacher can easily teach successfully through this method.

Ø It promotes fluency and accuracy.

Ø Doesn’t require costly material (as in direct method).

Ø No burden to teacher (time saving)


Demerits

Ø If teacher is unimaginative, and if he makes use of excessive use of mother tongue, this method degenerates into translation method.

Ø English teacher must have mastery over the mother tongue of the students.

Ø It is a blend of the advantages of both the translation method and direct method leaving aside their respective disadvantages,  “like a swan swallowing milk leaving behind water.”

0 comments:

Post a Comment

English- Junior Intermediate

English- Senior Intermediate

JL/DL

PG-NET-SET



KU UG Semester-I



KU UG Sem-II



More

KU UG Semester- III



KU UG Sem- IV



More

VOCABULARY

NET PAPER-1



MCQs



NET PAPER-2



LITERATURE



TELANGANA SET



KERALA SET



WEST BENGAL SET



GATE ENGLISH



ENGLISH LANGUAGE TEACHING



Top